Download for Windows Premium
Publiciteit
effectue
Geflecteerde vorm van effectuer
Pendant la saison de reproduction, le mâle faucon pèlerin effectue des parades aériennes.
During the breeding season, the male peregrine falcon performs aerial displays.
Après des années de pratique, il effectue son travail par automatisme.
After years of practice, he performs his job on autopilot.
Par la suite, on effectue une analyse génétique des cellules extraites.
Then a genetic analysis of the extracted cells is carried out.
Ce procédé s'effectue sur le métier et s'appelle le brocart.
This is carried out on the loom, and called brocading.
Vous gagnerez une comission à chaque fois le client effectue un achat.
You will earn a commission anytime the customer makes a purchase.
Chaque semaine, le caboteur effectue plusieurs voyages le long de la côte accidentée.
Each week, the coaster makes multiple trips along the rugged coast.
Chaque pompier doit rester en forme pour le travail exigeant qu'il effectue.
Every firefighter needs to stay fit for the demanding job they perform.
Le technicien effectue une vérification approfondie avant le démarrage de chaque opération machine.
The technician performs a thorough check before each machine operation begins.
Au moment de payer il effectue le même numéro que la veille.
To pay he performs the same routine as the previous day.
Le paiement s'effectue en euros, par virement ou par chèque.
Payment is made in euros, by bank transfer or cheque.
Un médecin comme vous accouche, mais n'effectue pas de suivi.
A doctor like you delivers babies but does not perform follow-up.
Cette procédure s'effectue de manière optimale lors du jeu de brosses.
This procedure is best carried out during the set of brushes.
Chaque zone effectue ces tâches en plus de leur charge de travail régulière.
Each area performs these duties in addition to their regular workload.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met effectue: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

Synoniemen voor effectue in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 94863. Exact: 94863. Verstreken tijd: 96 ms.