Elle s'en fiche complètement de son avis et continue avec son projet.
Malgré plusieurs réformes, le problème principal demeure inchangé et continue de gêner tout le monde.
Despite several reforms, the main problem remains unchanged and continues to bother everyone.
La couleur blanche pure et continue s'étend sur le métal unibody.
Nos chauffeurs bénéficient de la meilleure formation possible, initiale et continue.
Our drivers benefit from the best possible initial and continuous training.
Malgré les petits bobos du quotidien, elle garde le sourire et continue à avancer.
Despite life's everyday little knocks, she keeps smiling and keeps moving forward.
La louve blessée refuse d'abandonner la meute et continue de marcher courageusement.
The wounded she-wolf refuses to leave the pack and keeps on walking bravely.
Il a traversé d'innombrables revers, mais il tient le coup et continue.
He's been through endless setbacks, but he can take it and continue.
Même après plusieurs nuits blanches, il reste étonnamment solide et continue de bien fonctionner.
Even after several sleepless nights, he remains surprisingly resilient and keeps functioning well.
Cette monnaie locale existe depuis dix ans et continue de gagner de nouveaux utilisateurs.
This local currency has been around for ten years and keeps attracting new users.
Pour rester motivé, rappelle-toi pourquoi tu as commencé et continue d'avancer calmement.
To stay motivated, remind yourself why you started and keep moving forward calmly.
Grâce à sa modestie, il reste ouvert aux critiques et continue de progresser chaque jour.
Thanks to his modesty, he stays open to criticism and keeps improving every day.
Ton roman traverse un passage à vide, mais tiens bon et continue d'écrire.
Your novel has hit a slow patch; just hang in there and keep writing.
Le groupe n'est pas encore populaire, mais tiens bon et continue à jouer.
The band isn't popular yet, but just hang in there and keep playing.