Le fournisseur respectif ou l'exploitant des pages est toujours responsable des contenus.
The respective provider or operator of any of the linked sites assumes responsibility for their own content.
Infrabel est le gestionnaire de l'infrastructure et l'exploitant des chemins de fer belges.
Infrabel is the infrastructure manager and operator of the Belgian railways.
Elle évalue l'opportunité des mesures prises par l'exploitant des installations nucléaires.
It judges whether measures adopted by the operators of nuclear facilities are appropriate.
Seul l'exploitant des pages reliées est responsable de leur contenu.
The operators of the linked sites are solely and exclusively responsible for the content.
Paragon est le principal exploitant des boutiques Cartier en Chine continentale.
Paragon is the main operator of Cartier boutiques in Mainland China.
Andrew Cabana, propriétaire et exploitant des Services de musique Soundgrazer.
Andrew Cabana is owner and operator of Soundgrazer Music Services.
Les entreprises locales soutiennent la communauté en exploitant des commerces en centre-ville.
Local businesses support the community by operating retail stores downtown.
Son système de paris semblait à la limite de la légalité, exploitant des failles réglementaires.
Ce magnat du pétrole a bâti toute sa richesse en exploitant des champs désertiques oubliés.
En exploitant des minéraux, les entreprises doivent laisser le paysage intact.
When exploiting minerals, companies must leave the landscapes undamaged.
Les familles exploitant des fermes au pays méritent mieux que cela.
The farm families of this country deserve better than this.
Elle vise à s'enrichir en exploitant des victimes innocentes.
It is all about making money off the backs of innocent victims.
Contribuez à l'innovation technologique du produit en exploitant des technologies révolutionnaires.
Help drive technological innovation of the product by leveraging ground-breaking technologies.