Examples with "flashant ce code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
soit en flashant le QR Code que vous trouverez dans l'image ci-contre
Either by flashing the QR code you will find in the image below
Vos amis qui recevront votre cadeau pourront ainsi découvrir la vidéo en flashant le code avec leur téléphone.
The people who receive the gift will just have to scan the message with their mobile phone to watch the video.
Accédez directement à chaque fiche d'information en flashant le QR Code apposé sur la machine.
Go directly to each information sheet by scanning the QR code affixed on the machine.
En flashant le QR code avec votre téléphone, vous pourrez écouter à chaque arrêt un témoignage.
In flashing the QR code with your telephone at each stop, you can listen to a presentation.
Chacun pourra découvrir ce qu'ils disent en flashant le QR Code présent sur chaque affiche.
Everyone will be able to discover what the babies are saying by scanning the QR code on each poster.
Celle-ci est accessible en flashant un QR Code placé à différents points d'entrée du lieu d'écoute.
It is accessible by flashing a QR Code placed at different entry points of the listening area.
ou encore en flashant le QR Code situé sur le côté de la boite.
or even by scanning the QR Code on the side of the box.
Il permet à vos clients ou salariés d'accéder à un questionnaire ou sondage directement depuis leur smartphone, en « flashant » un QR code.
It allows your customers or employees to have access to a survey directly from their smartphone, by "scanning" a QR code.
Vos invités accèdent à leur contenu numérique sur la plateforme Headoo en flashant un QR Code sur un support imprimé.
Your guests access their content on the Headoo platform by flashing a QR code on the printed version.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.