Examples with "forme Structure" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Utiliser du rigidifiant donne à ma robe une forme structurée pour l'événement.
Using fabric stiffener gives my dress a structured shape for the event.
Pro Marketing vous apporte une formation structurée et évolutive suivant vos besoins.
Pro Marketing offers you organized and evolutive training sessions adapted to your needs.
Vous devez être capable de préparer une formation structurée et accessible à tous.
You must be able to prepare a structured and accessible training for all.
Sa forme structurée et sa fermeture à double zip allient tendance et fonctionnalité.
Its structured form and two-way zipper closure combine trendiness and functionality.
La formation structurée en design collaboratif en est à ses tout débuts.
Structured collaborative design training is currently in the infancy stage.
Nous vous proposons une expérience pratique et une formation structurée en alternance.
We provide a combination of practical experience and structured on and off-the-job training.
Une cape très élégante de par sa forme structurée et ses boutons officiers.
A very elegant cape with a structured shape and officer buttons.
Sara Melki présente des créations aux formes structurées et géométriques.
Sara Melki presents a collection designed with structured and geometric shapes.
Les sessions de formation structurées ont offert une base solide pour que les nouveaux employés réussissent.
Scaffolded training sessions provided a solid foundation for new employees to succeed.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.