Examples with "implique la programmation" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Grâce à une connaissance plus profonde et détaillée du cerveau, il sera possible de résoudre les problèmes les plus critiques auxquels va faire face la technologie informatique: l'efficacité énergétique, la fiabilité, et les difficultés considérables qu'implique la programmation de systèmes informatiques complexes.
The new systems will use detailed knowledge of the brain to address critical problems facing future computing technology: energy efficiency, reliability, the huge difficulties involved in programming very complex computing systems.
Résumé : Les problèmes de séquencement et d'ordonnancement forment une famille de problèmes combinatoires qui implique la programmation dans le temps d'un ensemble d'opérations soumises à des contraintes de capacités et de ressources.
Abstract: Sequencing and scheduling involve the organization in time of operations subject to capacity and resource constraints.
une manière décrite implique la programmation dynamique d'un intervalle AV dans un dispositif de thérapie de resynchronisation cardiaque (CRT), qui présente une caractéristique AV à fréquence adaptative (RAAV) telle que pas moins d'un intervalle AV minimal se trouve conservé
one manner described involves dynamically programming an AV interval in cardiac resynchronization therapy (CRT) device having a rate-adaptive AV (RAAV) feature in such a way that not less than a minimum AV interval is maintained
L'étude de l'informatique implique la programmation, mais elle va au-delà de l'écriture de programmes plus complexes ou accrocheurs.
The study of computer science involves programming, but it delves beyond just writing more complex or eye-catching programs.
À l'aube des années quatre-vingt-dix, le contexte géopolitique connaît des bouleversements majeurs: la fin de la guerre froide implique la programmation du désengagement des forces françaises stationnées en Allemagne, tandis que la Yougoslavie connaît ses premières crises graves et ses premiers affrontements armés.
The early 1990s was a period of major geopolitical upheavals: the end of the Cold War led to the planned disengagement of the French forces stationed in Germany, while the first serious crises and the first armed confrontations were breaking out in Yugoslavia.
Andere resultaten
Ce programme implique la destruction de bidonvilles et le relogement des familles.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.