Download for Windows Premium
Publiciteit
le code de la structure

Examples with "le code de la structure" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
NB: le code de la structure de revêtement doit appartenir à la même catégorie que celui de l'assise et du dossier.
NB: the code of the coating structure must belong to the same category as that of the seat and back.
Le code de la structure ABB (budgétisation par activité) doit être mentionné en totalité et inclure le titre, le chapitre, le poste et le sous-poste.
The full code of the activity-based budgeting structure must be given, including the title, chapter, Article, item and subitem.
Le code de la structure ABB (budgétisation par activité) doit être mentionné en totalité et inclure le titre, le chapitre, le poste et le sous-poste.
The full code of the activity based budgeting structure must be given, including the title, chapter, Article, item and subitem.
Le code de la structure ABB (budgétisation par activité) doit être mentionné en totalité et inclure le titre, le chapitre, le poste et le sous-poste.
Implement the national transport plan including The full code of the Activity Based budgeting structure must be given, including the title, chapter, Article, item and sub-item.
Bien sûr, les développeurs Vicarious Visions aurait simplement oublié de prendre le code de la structure de base de l'original.
Of course, developers Vicarious Visions might have simply forgotten to take the code from the basic structure of the original.
Afin de limiter la taille et les temps de téléchargement du fichier SWF, le code de la structure n'est pas compilé dans l'application.
In order to minimize your SWF file size and download times, the framework code is not compiled into your application.

Andere resultaten

La shungite englobe dans sa structure moléculaire le code de la vie.
The shungite includes in its molecular structure the code of life.
Le nouveau code du bâtiment garantit la sécurité de toutes les structures pour leurs occupants.
The new building code ensures that all structures are safe for inhabitants.
Le premier argument de celui-ci repose sur la structure du Code civil français.
His first argument is based upon the structure of the French Civil Code.
Bon. Suis le flux de données et reconfigure la structure du code.
Follow the data stream and reconfigure the code structure.
Supprime le code de référence sélectionné à partir de la ligne Structure.
Removes the selected reference code from the Structure line.
Scannez le code QR sur la structure de jeu avec votre smartphone.
Scan the QR code on the playground structure with your smartphone.
La valeur du rapport détermine le code de condition de structure d'un immeuble.
The ratio's value determines the structure condition code of a building.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 1525097. Exact: 6. Verstreken tijd: 473 ms.