We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Chaque élément est identifié par un marquage, dont le code figure aussi dans le manuel de montage.
Each item is identified by a marked code, corresponding to the code shown in the installation manual.
Dans un exemple, le code figure sur une carte associée à la visionneuse de validité et est lu dans ladite visionneuse par un lecteur.
In one exemple, the code is carried on a card associated with the validity viewer and is read into the viewer by a reader.
Si le transporteur effectuant le vol n'est pas le même que le transporteur dont le nom ou le code figure sur le billet, le passager a le droit d'adresser une plainte ou une réclamation à l'un ou l'autre.
If the carrier actually performing the flight is not the same as the contracting carrier, whose name or code is on the ticket, the passenger has the right to address a complaint to or make a claim for damages against either.
Si le code figure dans la réglementation, vous avez l'obstacle supplémentaire du processus de publication dans la Gazette et d'adoption si vous estimez qu'il faut le modifier.
If it's in the regulations, you have the added hurdle of getting through the gazetting process and into the regulations if you feel it needs to be amended.
Les montants à inscrire dans ce champ doivent être exprimés dans l'unité monétaire dont le code figure éventuellement dans l'E.D. 1417000000.
The amounts in this field must be expressed in the currency unit the code for which may appear in D.E. 1417000000.
Pour les vols de/vers les USA s'appliquera la politique de marketing du transporteur, dont le code figure sur le billet.
For flights from/to USA is applied the policy of the marketing carrier company, whose code is shown on the ticket.
Codes des subdivisions - codes représentant les noms des principales subdivisions (par ex. provinces ou États) des pays dont le code figure dans l'ISO 3166-1.
Subdivision codes - code that represents the name of a principal subdivision (e.g province or state) of countries coded in ISO 3166-1.
Les montants indiqués dans cette case sont exprimés dans l'unité monétaire dont le code figure éventuellement en case 44, ou, à défaut d'indication d'un tel code en case 44, dans la monnaie de l'État membre de destination.
'The amounts in this box are expressed in the currency unit the code for which may appear in box 44, or, in the absence of such a code in box 44, in the currency of the Member State of destination'.
ISO 3166-2:2007 établit les codes pour les noms des principales subdivisions (par ex. provinces ou États) de tous les pays dont le code figure dans l'ISO 3166-1.
Abstract ISO 3166-2:2007 establishes a universally applicable code for the representation of the names of principal administrative divisions of countries and territories included in ISO 3166-1.
«Les montants indiqués dans cette case sont exprimés dans l'unité monétaire dont le code figure éventuellement en case 44, ou, à défaut d'indication d'un tel code en case 44, dans la monnaie de l'État membre de destination.»
'The amounts in this box are expressed in the currency unit the code for which may appear in box 44, or, in the absence of such a code in box 44, in the currency of the Member State of destination'.
ISO 3166-2:2007 établit les codes pour les noms des principales subdivisions (par ex. provinces ou États) de tous les pays dont le code figure dans l'ISO 3166-1.
ISO 3166-2:2007 establishes codes for the names of the principal subdivisions (e.g provinces or states) of all countries coded in ISO 3166-1.
Au cas où la reconfirmation est requise, le Passager doit reconfirmer la réservation auprès du Transporteur dont le code figure sur le Billet pour le vol en question.
Where it is required, you must reconfirm with the carrier whose code appears for the flight in question on the ticket.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.