Ils partagent une affection très profonde malgré la distance qui les sépare.
They share a very deep affection despite the distance between them.
Ils partagent un même morbide pour les histoires de fantômes et de cimetières.
They share the same morbid fascination with ghost stories and graveyards.
Il l'appelle sa moitié, et ils partagent un lien profond.
He calls her his steady, and they share a deep bond.
Pour le goûter, ils partagent un grand biscuit sucré au chocolat.
For their afternoon snack, they share a big chocolate sweet biscuit.
Ils partagent une barre glacée à la fraise pendant la pause de l'après-midi.
They share a strawberry ice cream bar during their afternoon break.
Ils partagent une petite baguette avec du beurre durant la pause de dix heures.
They share a small baguette with butter during the ten o'clock break.
Le club est composé de dames qui partagent une passion pour le jardinage.
The club is made up of ladies who share a passion for gardening.
Il a du mal à composer avec ceux qui ne partagent pas ses opinions.
He struggles to get along with those who do not share his views.
Ils partagent une passion insatiable pour la musique et passent leurs soirées à composer.
They share an insatiable passion for music and spend their evenings composing together.
Les enfants partagent une plaque de chocolat au lait après avoir fini leurs devoirs.
The children share a bar of milk chocolate after they finish their homework.
Ils partagent le même dessert, chacun tenant une petite cuillère entre les doigts.
They share the same dessert, each holding a teaspoon between their fingers.
Les enfants doivent prendre garde lorsque leurs grands-parents partagent leurs leçons de vie.
Children should take heed when their grandparents share hard-earned life lessons.
En vieillissant, ils partagent des rires qui illuminent leurs journées.
When they get on, they share laughter that brightens their days.