Without further ado, I'll share the exciting news I've been keeping secret.
Sans plus tarder, je vais partager la nouvelle excitante que je gardais secrète.
Please share any articles of interest that I should review.
Merci de partager tout article digne d'intérêt que je devrais lire.
The community thrives when its members share kind words with one another.
La communauté s'épanouit lorsque ses membres échangent des paroles bienveillantes.
Be my guest and share your opinion on the matter with the group.
Je vous en prie, partagez votre opinion sur le sujet avec le groupe.
He calls her his steady, and they share a deep bond.
Il l'appelle sa moitié, et ils partagent un lien profond.
Let's wade into this project together and share the workload.
Plongeons ensemble dans ce projet et partageons la charge de travail.
The guided discussion allowed everyone to participate and share ideas.
La discussion animée a permis à chacun de participer et de partager ses idées.
The club is made up of ladies who share a passion for gardening.
Le club est composé de dames qui partagent une passion pour le jardinage.
He struggles to get along with those who do not share his views.
Il a du mal à composer avec ceux qui ne partagent pas ses opinions.
When they get on, they share laughter that brightens their days.
En vieillissant, ils partagent des rires qui illuminent leurs journées.
With awe, the students listened to the astronaut share their space experiences.
Fascinés, les étudiants écoutaient l'astronaute partager ses expériences spatiales.
Some harshly judge outsiders who do not share their values.
Certains jugent durement ceux qui ne partagent pas leurs valeurs.
She is proud to author travel blogs that share her adventures.
Elle est fière de rédiger des blogs de voyage qui partagent ses aventures.