We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
show up every
punching a
On se pointe chaque jour et on fait notre travail.
We just show up every day and do our job. That's it.
Penses-tu qu'une armée de gars en costumes de plastique se pointe chaque fois qu'un météore tombe ?
Do you think an army of guys, in plastic suits, show up every time... a meteor falls? Shoot him. That's a direct order!
La circulation des navetteurs augmente considérablement aux heures de pointe chaque matin de la semaine.
Commuter traffic increases significantly during rush hour every weekday morning.
Le cœur lourd, il pointe chaque matin comme un automate.
Les villes font face à la congestion du trafic aux heures de pointe chaque jour.
Cities grapple with traffic congestion during rush hour every day.
La surdemande dans les transports en commun peut surcharger les trains aux heures de pointe chaque jour.
Excess demand for public transport can overcrowd trains during rush hours each day.
Il écoute toujours des podcasts lorsqu'il est coincé dans les bouchons des heures de pointe chaque après-midi.
He always listens to podcasts while stuck in commuter traffic every afternoon.
Pendant la présentation, l'élève pointe chaque continent sur le globe du monde avec un stylo.
During the presentation, the student points to each continent on the world globe with a pen.
Notre équipe d'ingénieurs pointe chaque poste et modélise une configuration optimum de l'exploitation de votre site.
Our team of engineers cheks each station and models an optimum configuration of the exploitation of your site.
Un pointeur pointe chaque sous-base de données, à l'intérieur d'une table de pointeur.
Each sub-database is pointed to by a pointer within a pointer table.
Un volet essentiel de la prise en charge à la maison consiste à mesurer le débit de pointe chaque matin.
An important part of your management at home is measuring your 'peak flow' every morning.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.