Download for Windows Premium
Publiciteit
every
/'ɛv.ə.ɹi/
/'ɛvri/
The journey through the haunted house surprises visitors at every turn.
Le parcours dans la maison hantée surprend les visiteurs à chaque instant.
The boss likes to shake hands with every employee each morning.
Le patron aime serrer la main à chaque employé tous les matins.
He complained about the service at every turn during our dinner.
Il s'est plaint du service à tout bout de champ pendant notre dîner.
The challenge was every bit as difficult as we had anticipated.
Le défi était tout autant difficile que nous l'avions anticipé.
When the ship started sinking, it was every man for himself.
Quand le navire a commencé à couler, c'était chacun pour soi.
During the economic crisis, it seemed like every man for himself.
Pendant la crise économique, c'était apparemment chacun pour soi.
The detective was tuned in to every detail of the complex case.
Le détective était au parfum de chaque détail de cette affaire complexe.
He acts like every minor setback is the end of the world.
Il agit comme si chaque petit revers était la fin du monde.
The success of her students is near and dear to every teacher.
La réussite de ses élèves tient à cœur à chaque enseignant.
She believes that every good turn comes back to you eventually.
Elle croit que chaque bon service rendu nous revient un jour ou l'autre.
They've discussed every possible solution under the sun during the meeting.
Ils ont discuté de toutes les solutions possibles sous le soleil pendant la réunion.
The old friends get together every summer for a barbecue reunion.
Les vieux amis se retrouvent chaque été pour un barbecue de retrouvailles.
The suspense in this movie keeps you on the edge at every turn.
Le suspense dans ce film vous tient en haleine à chaque instant.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met every: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

knock at every door v.
frapper à chaque porte
"The salesman decided to knock at every door in the neighborhood."
from every angle adv.
sous tous les angles
"The car looks impressive from every angle on the showroom floor."
each and every adj.
chaque · tous et chacun
"Each and every student must attend the meeting."
every minute counts exp.
chaque minute compte
"When studying for exams, every minute counts."
every moment counts exp.
chaque seconde compte
"In a race, every moment counts."
! every now and then adv.
de temps en temps
"I go for a walk every now and then to clear my mind."
every penny counts exp.
chaque centime compte
"When saving for a trip, every penny counts."
! every so often adv.
de temps en temps
"She visits her grandparents every so often."
every step of the way adv.
à chaque étape · tout au long
"He was there every step of the way during the project."
of every shape and size adj.
de toutes formes et tailles
"The store sells toys of every shape and size."
! worth every penny adj.
inestimable
"The concert tickets were expensive but worth every penny."
at every turn adv.
à chaque instant · à tout moment
"At every turn, there was another problem."
every bit as good adv.
tout aussi bon · aussi bon que
"Her performance was every bit as good as his."
! every dog has his day exp.
à chaque chien son jour
"Every dog has his day, so keep trying your best!"
! every little thing helps exp.
chaque petit geste compte
"Every little thing helps when raising money for charity."
! every now and again adv.
de temps en temps
"I go hiking every now and again to relax."
every old nook and cranny n.
tous les moindres recoins
"They searched every old nook and cranny for the lost keys."
! every once in a while adv.
de temps en temps
"I visit my grandparents every once in a while."
every second counts exp.
chaque seconde compte
"In a race, every second counts."
! every time you turn around adv.
à chaque fois que vous vous retournez
"Every time you turn around, he is asking for help."

Synoniemen voor every in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nest: structure built by birds for laying eggs
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 993725. Exact: 993725. Verstreken tijd: 771 ms.