Examples with "processus devrait viser" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le processus devrait viser à approfondir la compréhension des questions de fond, plutôt qu'à négocier le texte de résolutions ou de déclarations.
The process should focus on developing an understanding of substantive issues rather than on negotiating texts for resolutions or declarations.
Le processus devrait viser des résultats bénéfiques pour tous et faire en sorte que le secteur ait l'occasion de déterminer et d'exprimer ce qu'il veut dans une relation.
The process should aim for a win-win outcome and ensure that the sector has had the opportunity to determine and express what it wants in a relationship.
Ce processus devrait viser spécifiquement l'inclusion des chercheurs en nutraceutiques et tenter d'identifier les chercheurs qui s'intéressent aux produits bioactifs animaux, aux médecines culturelles et à l'homéopathie, en collaboration avec les groupes pertinents de l'industrie, des professionnels et des intérêts spéciaux.
This process should specifically target the inclusion of nutraceutical researchers and attempt to identify researchers interested in animal bioactives, cultural medicines and homeopathy in collaboration with relevant industry, professional, and special interest groups.
Ce processus devrait viser à empêcher qu'un Membre de l'OMC se prévalant actuellement de la période de transition soit dans l'impossibilité d'appliquer l'Accord à temps parce qu'il n'a pas été tenu compte de ses besoins.
This process should be geared toward ensuring that no WTO Member that is currently taking advantage of the transition period will not be able to implement on schedule because its needs were ignored.
Le Groupe des États d'Afrique est fermement convaincu que ce processus devrait viser un traité universel, équilibré, juste et résistant à tout abus politique.
The African Group is of the firm view that this process should aim at a treaty that is universal, balanced, fair and resistant to any political abuse.
L'un des processus devrait viser à pourvoir le poste vacant pour l'Amérique latine et l'autre, le poste vacant pour l'Europe.
One process should be carried out to fill the Latin American vacancy and the other to fill the European vacancy.
Andere resultaten
Le processus d'évaluation devrait viser à atténuer ces conditions en s'attaquant aux sources de la vulnérabilité.
The assessment process should seek to alleviate these conditions by addressing sources of vulnerability.
Cela ne signifie bien sûr pas qu'un processus consultatif multilatéral devrait viser le plus petit dénominateur commun.
This does not mean, of course, that a multilateral consultative process should aim for the lowest common denominator.
Le processus rationalisé devrait viser à favoriser la pratique consistant à faire intervenir les acteurs les plus avancés à ce jour dans le domaine de l'inclusion.
The streamlined process should aim to further the practice of involving actors, to date most developed on the inclusion side.
Le processus de Genève devrait viser à mettre au point un projet de déclaration ministérielle qui tienne compte des priorités et des intérêts de l'ensemble des Membres.
The Geneva process should aim to finalize a draft ministerial declaration, which reflects the priorities and interests of the entire membership.
En général, l'Australie encourageait les vues selon lesquelles le processus de classification devrait viser à établir une distinction fondamentale entre la nature des services fournis et les moyens servant à leur fourniture.
In general, Australia encouraged the view that the classification process should aim for the maximum separation between the nature of the services supplied and the means of their supply.
Par exemple, on aurait peut-être pu prétendre que le processus de révision devrait viser uniquement à déterminer si le délinquant possède encore les caractéristiques qui ont fait qu'il pouvait se voir infliger une peine de détention pour une durée indéterminée.
For example, it might have been argued that the review process should focus solely on whether the offender continued to possess the characteristics that defined him or her as a proper subject of indeterminate detention.
Le processus de réformes devrait viser à améliorer la prévisibilité des flux de l'aide et l'accent devrait être mis sur les réformes qui facilitent une distribution plus rapide de l'aide assortie de moins de conditions.
The reform process should aim to improve the predictability of aid flows and emphasize reforms that promote faster aid delivery and fewer conditionalities.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.