We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Leurs questions vont varier selon le caractère particulier de votre programme, de la communauté et des participantes.
Questions from parents and guardians will vary depending on your program, community, and participants.
Québec a demandé au fédéral de se joindre à son programme, de partager les coûts et de le bonifier.
Quebec has asked the federal government to join its program, share the cost and enhance it.
Il les suit tout au long du processus de sélection pour le programme, de toute leur carrière et jusqu'à la retraite.
It follows them through the process of selection for the program, their entire careers, and into retirement.
Nous avons amélioré le fonctionnement de notre programme, de sorte que vous ne pourrez pas récupérer les données après cette attaque.
We have improved operation of our program, so you will not be able to regain the data after the attack.
Rappelez-vous juste que c'est une récompense pour faire bien dans votre programme, de ne pas ajouter l'insulte à l'injure.
Just remember that this is a reward for good in your program, not by adding insults.
Nous sommes convaincus que vous serez impressionnés par la qualité de notre programme, de nos classes de petite taille et de nos instructeurs.
We are confident that you will be impressed with the quality of our program, small class size and instructor.
Chaque plate-forme respective met l'accent sur des échanges interdisciplinaires pour approfondir les notions architecturales de programme, de technologie, d'environnement et de culture.
Each respective platform places an emphasis on cross-disciplinary conversations to further tease architectural notions of program, technology, climate, and culture.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.