We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program contains
De cette manière, il évalue la probabilité que le programme contienne des malwares.
In this way, it assesses the likelihood that the program contains malware.
Le programme contienne la bibliothèque de chaudière standard plus nécessaire composée d'onze groupes et quarante-cinq sous-groupes des pièces.
The program contains the more necessary standard boiler sheet metal library composed by eleven groups and forty-five subgroups.
Mais on ne peut pas dire que votre programme contienne beaucoup de propositions concrètes.
Il aurait donc été utile que le programme contienne davantage d'informations sur l'orientation future des réformes.
The programme would therefore have benefited from more information about the future direction of reform.
Je suis ravie que le programme contienne une définition large de l'innovation englobant également l'innovation non technologique.
I am pleased that the programme contains a broad definition of innovation, so that this definition also includes non-technological innovation.
veillent à ce que chaque programme contienne des dispositions prévoyant l'évaluation de sa pertinence, de son efficacité, de son efficience et de ses effets.
ensure that each programme makes provision for the assessment of its relevance, effectiveness, efficiency and impacts.
le programme contienne une réunion annuelle de planification de gestion de crise entre membres du collège, en collaboration avec la contrepartie centrale si nécessaire.
the agenda is set for an annual crisis management planning meeting amongst members of the college in cooperation with the CCP if necessary.
D'après l'évaluation de la Commission, bien que le programme contienne des éléments financiers et budgétaires, il prévoit également des mesures qui ont manifestement un effet important sur l'environnement.
According to the Commission's assessment, although the Programme does contain financial and budgetary elements, it also contains measures which clearly have a significant effect on the environment.
Le nouveau gouvernement, formé en décembre 2001, avait demandé que chaque programme contienne un volet consacré aux questions intéressant les femmes et que l'on évalue l'incidence que chaque programme aurait sur les femmes.
The new Government, established in December 2001, had directed that every programme contain a gender component and that the gender impact of every programme be assessed.
Il se peut que le Programme contienne certains éléments sous licence et que les concédants de Larian Studios prennent des mesures afin de protéger leurs droits, en cas de violation du présent Contrat de licence.
The Program may contain certain licensed materials and Larian Studios licensors may act to protect their rights in the event of any violation of this License Agreement.
Certains proposent de mettre en œuvre un programme visant la médiation et la résolution de conflits en matière de droits linguistiques et que ce programme contienne un volet de défense et de promotion des droits linguistiques devant les tribunaux dans des situations exceptionnelles.
Some participants suggested that a program be put in place to address the need for conflict mediation and resolution with regard to language rights with a component providing for the defence and promotion of language rights before the courts under exceptional circumstances.
Certains participants ont proposé de mettre en oeuvre un programme visant la médiation et la résolution de conflits en matière de droits linguistiques et que ce programme contienne un volet pour assurer la défense et la promotion des droits linguistiques devant les tribunaux dans des situations exceptionnelles.
Some participants suggested that a program be put in place to address the need for conflict mediation and resolution with regard to language rights with a component providing for the defence and promotion of language rights before the courts under exceptional circumstances.
J'aime le fait que le programme contienne à la fois la vidéo et les brochures.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.