Examples with "programme de requalification" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Au cours des prochaines années, nous envisagerons également d'inclure diverses techniques modérées et intenses dans notre programme de requalification annuelle.
We will also, in the coming years, be looking at various soft and hard techniques and adding them to our recertification annually.
Il l'a annoncé à quelques reprises, mais il n'a accouché que d'un programme de requalification.
L'une de ces initiatives est le Programme de requalification qui a contribué très efficacement au recyclage des travailleurs touchés par la crise régionale.
One such initiative is the Skills Redevelopment Programme, which has been very successful in helping to retrain workers affected by the regional crisis.
En complément de l'action déjà engagée, un programme de requalification des bâtiments les plus dégradés (dossier ANRU) va être lancé.
In addition to the steps already taken, a program to restore the most degraded buildings (ANRU file) will be launched.
Un programme de requalification des bâtiments les plus dégradés (dossier ANRU) va être lancé en fin d'année.
A program to reclassify the most deteriorated buildings (ANRU file) will be launched late this year.
D'après le gouvernement le programme de requalification voulu par le "New Labour" est en train de porter ses fruits.
According to the government, New Labour's vocational retraining programme is now producing results.
Musée Le Musée Ettore Fico se trouve dans une zone au centre d'un vaste programme de requalification d'un espace industriel désaffecté, dans un cadre social très intéressant et multi-ethnique.
Museum The Musum Ettore Fico is located in an abandoned industrial site now undergoing a large refurbishment programme, within a very interesting social context with a large multi-ethnic liveliness.
Le résultat est brillant et marque le point de départ d'un long programme de requalification urbaine à Saint-Etienne.
The solution found is stunning, heralding the beginning of a long urban redevelopment programme in Saint-Etienne.
En octobre, le Programme de Requalification des Médicaments de l'OMS (WHO-PQP) a préqualifié un nombre record de quatre produits génériques en un seul jour.
In October, WHO Prequalification of Medicines Programme (WHO-PQP) prequalified a record number of four generic products in a single day.
En Catalogne, le Fonds européen de développement régional (FEDER) engage 33 millions d'euros au titre de l'objectif 2 dans un programme de requalification urbaine qui vise à promouvoir des projets de redynamisation de 40 zones urbaines.
In Catalonia, European Regional Development Fund (ERDF) is contributing €33 million under Objective 2 to an urban regeneration programme which aims to promote boosting projects in 40 urban areas.
Consultation scientifique pour le Centre de Nations Unies pour les Etablissements Humains pour le programme de requalification de l'habitat informel à Conception.
Scientific consultancy for the United Nations' Habitat Project of "Settlement Upgrading Programme".
Lancé en 2017, notre programme de requalification numérique est le premier exemple concret en Italie d'approche globale du développement des compétences 4.0 par un processus articulé de requalification dans un contenu technique et culturel.
Launched in 2017, our Digital Re-training program is the first concrete example in Italy of a holistic approach to developing 4.0 skills through a re-training process articulated in technical and cultural content.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.