Examples with "programme multifonds" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dans le cadre d'un partenariat entre les Etats membres et la Commission il pourrait être envisagé de réduire le nombres des indicateurs, en particulier pour les programmes multifonds selon les besoins du suivi et de l'évaluation.
In partnership, the Member States and the Commission could reduce the number of indicators, in particular for multi-Fund programmes, in line with monitoring and evaluation needs.
Outre le programme adopté ce jour, un soutien aux ressources humaines sera également accordé au titre de 4 programmes multifonds : éducation et formation initiale, santé et bien-être, société de l'information et compétitivité.
In addition to the programme agreed today, support for human resources will also be given under 4 multifund programmes: Education and Initial Training, Health and Welfare, Information Society and Competitiveness.
La Commission propose une approche plus intégrée des investissements de l'UE, notamment des règles financières et d'éligibilité communes, ainsi que la création de programmes multifonds pour le FEDER, le FSE et le fonds de cohésion, à titre facultatif.
The Commission proposes a more integrated approach to EU investment, including common eligibility and financial rules, and the introduction of multi-fund programmes for the ERDF, ESF and Cohesion Fund, as an option.
Comment et en quels termes envisage-t-elle la possibilité de mettre en place des programmes multifonds pour les États membres et les régions qui entendent y recourir, à partir de la future période de programmation après 2013?
Could the Commission say how and in what form it may be possible to consider multi-fund programmes for Member States and regions wishing to make use of them, from the start of the next post-2013 programming period?
Il s'agit de programmes multifonds (FEDER et FSE), à l'exception des programmes du Bade-Wurtemberg, de Brême, de Hambourg et de Hesse (FEDER seulement).
These were multifund programmes (ERDF and ESF), with the exception of the programmes in Baden-Württemberg, Bremen, Hamburg and Hessen (ERDF alone).
Par conséquent, les régions affectées peuvent bénéficier des mesures de réhabilitation prévues dans le programme opérationnel multifonds du FEDER.
So the affected areas can benefit from the rehabilitation measures provided for in the multifund operative programme of the European Regional Development Fund.
Dans le cadre de cette option, la programmation du FEDER et du FSE pourrait prendre la forme de programmes monofonds ou multifonds, et une délimitation stricte entre les Fonds serait mise en place.
Under this option, the programming of ERDF and the ESF could take the form of mono-fund programmes or multi fund programmes and creating strict delimitation between funds.
Par contre, elle s'est prononcée en faveur de la création de programmes dits « multifonds », lesquels ont eu pour effet d'accroître inutilement la dépense administrative pour la mise en oeuvre des programmes opérationnels.
Instead it insisted on what are called multi-fund programmes, which unnecessarily increased the administrative procedures for implementing the operational programmes.
Par contre, elle s'est prononcée en faveur de la création de programmes dits «multifonds», lesquels ont eu pour effet d'accroître inutilement la dépense administrative pour la mise en oeuvre des programmes opérationnels.
Instead it insisted on what are called multi-fund programmes, which unnecessarily increased the administrative procedures for implementing the operational programmes.
Cofinancement européen de la ligne de tram Gazzi-Annunziata de Messine dans le cadre du programme opérationnel multifonds (POM 1994-1999)
European cofinancing of the Gazzi-Annunziata tramline in Messina under the Multifund Operational Programme 1994-1999
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.