Examples with "programme obtienne" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pour que le programme obtienne des résultats efficaces, efficients et équitables, «les décideurs politiques doivent travailler à l'élaboration d'un système fonctionnel de suivi et d'évaluation, avec un mécanisme de réclamation accessible, afin d'assurer la transparence», dit-elle.
For the program to achieve effective, efficient, and equitable outcomes, she said, "policy makers need to work toward developing a functional monitoring and evaluation system, with an accessible grievance mechanism, to ensure transparency."
On s'attend à ce que ce programme obtienne l'accréditation CILT pour fournir le statut de membre à nos diplômés.
It is expected that this programme will obtain accreditation under CILT to provide membership status to our graduates.
faire en sorte que le programme obtienne la certification ISO 9000;
establishing ISO 9000 accreditation for the program;
Les députés se rappellent sans doute que lorsque nous, les libéraux, formions le gouvernement minoritaire, nous avons toujours cherché à gouverner de façon telle que notre programme obtienne une majorité à la Chambre.
And members will recall that when the Liberals formed the minority government we did seek to work in ways that our agenda would command a majority in the House.
De plus, l'évaluation met en lumière des obstacles ou des barrières imprévus qui peuvent compromettre le succès ultime de l'Initiative. Ainsi, les gestionnaires peuvent faire des ajustements pour faire en sorte que le programme obtienne les résultats escomptés.
As well, the evaluation highlights unanticipated obstacles or barriers that may impact the ultimate success of the Federal Initiative, allowing managers to make adjustments to ensure successful program outcomes.
Andere resultaten
Chaque fois que tu exécutes le programme, tu obtiens une histoire différente.
J'ai travaillé fort pour que la circonscription obtienne ces programmes et je continuerai de veiller à ce qu'ils soient financés.
These are programs that I worked hard to bring to the riding and I will continue to ensure their funding.
Il va falloir mobiliser les parties prenantes de l'ensemble du secteur afin d'avoir un programme totalement cohérent qui obtienne un soutien politique presque universel.
It's going to require stakeholders from all across this sector in order to have a fully coherent program that gets political buy-in almost universally.
L'apport de l'UNICEF dans ce domaine était précieux et il souhaitait donc que la proposition relative au programme de pays obtienne un large soutien.
UNICEF had been making a valuable contribution in that area, and he called for support for the proposed country programme.
En enregistrant gratuitement ton manduca sur notre page Web dans le mymanduca care program, tu obtiens trois ans de services supplémentaires pour ton porte-bébé.
When you register your manduca free of charge within the scope of our mymanduca care program, you will receive additional services for three years for your manduca baby carrier.
Mais c'est qui est encore mieux, c'est que même deux ans après avoir complété le programme, j'obtiens encore des conseils et du soutien pour ma carrière.
Even better, I have support and guidance maneuvering my career, even two years after taking the program.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.