De nouvelles lois visent à garantir la poursuite de ce programme performant.
Erdgas Mobil a mis au point un programme performant visant à renforcer les capacités d'approvisionnement des véhicules fonctionnant au gaz naturel à un coût relativement bas en ajoutant à l'infrastructure d'approvisionnement existante une offre supplémentaire de ce type de carburants.
Erdgas Mobil has developed a successful programme for adding new NGV fuelling capacity at relatively low cost with the aim of providing an additional supply to the existing fuel structure.
Avec ses seules potentialités, l'Ifao est à même de conduire un programme performant.
Cette méthodologie a été reconnue par les universitaires de l'Université d'Aberdeen comme un programme performant pour le développement des compétences entrepreneuriales.
This methodology was recognised by Aberdeen University business academics as a successful programme for the development of entrepreneurial skills.
Nous avons ainsi pu construire un programme performant et fiable.
Ce programme performant ne nécessite pas d'investissement dans un système informatique ultra-sophistiqué.
This program does not require any investment in high-performance computer systems.
Un professionnel ne fait pas juste illusion avec quelques tours de prestidigitation, comme le rafistolage qui casse l'évolutivité et les performances, mais du véritable codage en suivant les bonnes pratiques qui gardent un programme performant et ouvert à l'évolution.
A professional don't just make illusions with some prestidigitation tricks, like dirty patching which break scalability and performance, but real coding following good practices that keep a program performant and open to evolve.
Ces personnes sont les mêmes qui iront chez vous pour vous aider à maintenir un programme performant, qui vous formeront pour bien comprendre le rôle important que vous avez en radioprotection.
These are the people who visit your facilities to help you maintain a program that works and who will train you so you can better understand the important role that you play in radiation safety.
Pendant la durée du salon, nous sommes parvenus à enthousiasmer le public spécialisé sur le terrain ouvert mais clairement structuré du salon avec un programme performant de nouveautés et des représentations attractives des fonctionnalités au point que nous avons parfois manqué de place.
On all the days of the fair, on the open and yet clearly structured area, we managed to inspire the specialist public with a strongly motivating newcomer range and attractive function presentations so much that we were really packed out at times.
De plus, vous serez accompagnés par une équipe d'experts qui vous guidera de la mise en place à l'amélioration de votre programme pour assurer un programme performant et qui vous aide à atteindre vos objectifs d'affaires. En savoir plus
In addition, you will be accompanied by a team of experts who will guide you from the implementation to the improvement of your program to ensure success and the achievement of your business objectives.
10 00:06:13 J'ai hâte d'un programme performant.
Il a mis sur pied, développé et appliqué un programme performant à l'intention des victimes et des témoins.
The Tribunal has established, developed and maintained an effective victims and witnesses programme
Les autorités de gestion doivent contrebalancer le temps requis pour une consultation efficace avec le besoin d'avoir un programme performant dès le départ.
Managing Authorities should balance the time required for effective consultation with the need to get the programme right from the outset.