Examples with "programmer en objet" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tout en reconnaissant l'importance du maintien de la continuité de financement entre les deux programmes précédents et le programme en objet, le programme d'énergie non nucléaire soulève d'importantes questions d'ordre politique et stratégique dont l'analyse requiert un certain temps.
Whilst the importance of maintaining continuity of funding between the two previous programmes and the present one is recognized, the non nuclear energy programme raises important political and policy issues which demand time for consideration.
Cette thèse s'intéresse plus précisément à la première phase de l'analyse d'un algorithme, l'analyse algébrique, qui traduit le programme en objets mathématiques, tandis que la seconde phase extrait de ces objets les informations désirées sur le coût moyen.
More precisely, this thesis focuses on the first stage of the analysis of an algorithm, namely the algebraic analysis, which translates the program into mathematical objects, whereas the second stage extracts from those mathematical objects the desired information about the average-case cost.
Le Comité approuve le degré élevé de priorité attribué au programme en objet dans le quatrième programme-cadre et estime que le financement est nettement plus satisfaisant que celui du troisième programme-cadre.
The Committee approves the high priority that has been assigned to the present programme in the fourth Framework Programme and considers that the funding is much more satisfactory than it was under the third Framework Programme.
Dès que cet accord aura été atteint, la présidence envisage de convoquer une réunion du Conseil consacrée au tourisme afin de procéder à l'adoption du programme en objet et d'établir de façon définitive les actions à promouvoir dans le secteur du tourisme.
Once this agreement has been reached, the Presidency envisages calling a meeting of the Council dedicated to tourism in order to proceed to the adoption of a programme on this subject and to establish definitively the actions to be promoted in the tourism sector.
Joomla 3.2 est la toute nouvelle version de ce CMS qui est maintenant un des plus performant sur le Web, autant en vitesse, en sécurité et aussi en puissance de possibilité de développement avec son Framework qui est simplement de la programmation en objets.
Joomla 3.2 is the latest version of CMS which is now one of the most efficient on the Web, both in speed, security and also power development opportunity with its Framework is simply the programming objects.
Cette protection comprend les programmes en code source et les programmes en code objet.
This protection includes programs in both source code and object code.
Le procédé selon l'invention est utilisable au compactage de programmes en code objet intermédiaire exécutable dans un système embarqué à faibles ressources matérielles.
The invention concerns a method useful for compressing intermediate object-coded programmes executable in an onboard system with few physical resources.
Quand on programme en orienté-objet, il est de bonne pratique d'avoir pour chaque classe-entité la méthode qui va afficher le contenu de notre objet.
Nous aurons pour cela recours aux dernières nouveautés de programmation en matière d'objets et de techniques avancées qui apportent le plus haut degré d'APTITUDE À L'UTILISATION.
For this purpose, we will use the latest object-oriented programming and advanced techniques to ensure the highest level of usability.
Maintenant, nous utiliserons un morceau de code par John Resig qui imite la programmation en classe orienté-objet.
Now, we'll be using a piece of code by John Resig that fakes class-based object oriented programming.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.