We should appreciate the present instead of longing for the good old days.
Nous devrions apprécier le présent au lieu de regretter le bon vieux temps.
Chasing after time seems futile; we must cherish the present instead.
Courir après le temps semble futile ; nous devons plutôt chérir le présent.
His focus on present enjoyment reflects his overall high time preference.
Son accent sur le plaisir actuel reflète sa préférence temporelle globale élevée.
He presented data showing the net present value of various projects.
Il a présenté des données montrant la valeur actuelle nette de divers projets.
His behavior was inappropriate, not to say downright offensive to everyone present.
Son comportement était inapproprié, pour ne pas dire carrément offensant pour tous les présents.
The flavors ranged from sweet to savory, delighting every palate present.
Les saveurs allaient du sucré au salé, ravissant tous les palais présents.
I worry too much about the future instead of enjoying the present.
Je m'inquiète trop pour l'avenir au lieu de profiter du présent.
Their token defense of the policy did not satisfy the critics present.
Leur défense tiède de la politique n'a pas satisfait les critiques présents.
We'll have to sit tight and wait for the right opportunity to present itself.
Nous devrons rester tranquilles et attendre que la bonne opportunité se présente.
We will discuss the project down the line when everyone is present.
Nous discuterons du projet sans détour lorsque tout le monde sera présent.
The evening's sing became a cherished memory for everyone present.
Le chant de la soirée est devenu un souvenir précieux pour tous les présents.
From the silence, a strong voice emerged, inspiring everyone present.
Du silence, une voix forte s'est élevée, inspirant tous les présents.
Her evaluated art piece received praise from all the critics present.
Son œuvre d'art évaluée a reçu les éloges de tous les critiques présents.