Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes de TIC mis

Examples with "programmes de TIC mis" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les programmes de TIC mis en place par des femmes en Afrique sont aux prises avec de nombreuses difficultés, y compris un financement inadéquat.
Women's ICT programs in Africa face many problems, including inadequate funding.

Andere resultaten

Mme Chinchilla, très engagée pour la cause du numérique, soutient aussi activement le programme "TIC vertes" mis au point par l'UIT pour promouvoir un environnement durable grâce à l'utilisation de technologies intelligentes, tout en améliorant le bilan écologique du secteur des TIC.
President Chinchilla, a leading digital advocate, has also actively supported ITU's Green ICT agenda that promotes environmental sustainability through smart technologies while focusing on greening the ICT sector.
De 1994 à 2011, le programme TIC-D a mis en oeuvre plus de 1000 projets et a investi environ 250 millions de dollars canadiens.
From 1994-2011, the ICT4D program initiated over 1000 projects, investing up to CA$250 million in the last decade.
Le Comité apprécie et soutient résolument les programmes de renforcement des capacités humaines en matière de TIC mis en œuvre par le CAPFTIC au profit de la région.
The Committee expresses deep appreciation and support for the ICT human capacity-building programmes of APCICT in the region.
Les programmes de TIC des femmes en Afrique ont souvent mis l'accent sur la prestation de services plutôt que sur l'élaboration de politiques et la défense des intérêts.
Women's ICT programs in Africa have tended to focus on service delivery, rather than on policy-making and advocacy.
Un programme de formation en ligne a été mis au point durant le stage, afin de renforcer les capacités des décideurs africains et des autres parties prenantes dans le domaine des politiques et des stratégies de TIC, en particulier la gouvernance de l'Internet.
Hence, during and after the training course, an online curriculum for capacity building of African policy makers and other stakeholders on ICT policies and strategies, especially on Internet Governance was put in place.
La Base de données des projets PDR fournit des exemples de projets TIC mis en œuvre dans le cadre des Programmes de développement rural et financés par le FEADER.
The RDP Projects Database provides examples of ICT projects implemented through the Rural Development Programs and financed by the EAFRD.
Bon nombre de pays ont mis en place des programmes de modernisation de l'administration publique grâce à l'intégration des TIC.
Many countries have implemented programmes aiming at modernising public administration by introducing ICTs.
Et nous avons mis à l'essai un programme de formation des enseignants et d'innovations TIC.
And we are piloting teacher training and ICT innovations.
Des programmes de formation avaient été mis en place pour les aider à trouver des emplois liés aux TIC.
Appropriate training programmes were being established to assist them in finding employment related to ICTs.
Vous pouvez aussi utiliser le menu déroulant et parcourir les programmes de TIC-D.
You can also scroll down and browse by ICT4D programs.
Ensemble, ils ont mis au point de nouvelles recettes pour améliorer les programmes de nutrition grâce aux TIC.
Together, they developed some exciting new recipes for using IT to improve nutrition programmes.
Quelles que soient les circonstances, les programmes de TIC introduits ne devraient pas être confiés à des organismes privés.
The introduction of ICT programmes under any circumstance should not be entrusted to private bodies.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 726105. Exact: 1. Verstreken tijd: 1041 ms.