Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes devrait alors

Examples with "programmes devrait alors" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La croissance des dépenses de programmes devrait alors se maintenir autour de 2,7 % pour les quatre années à venir(9).
The growth of program spending should therefore remain at around 2.7% for the next four years.

Andere resultaten

Le programme devrait alors établir une liste de toutes les erreurs rencontrées dans un rapport court.
The software should list all issues it finds in a short report.
Si le plan-cadre se substituait à d'autres instruments de programmation, il devrait alors être signé par les gouvernements.
If other programming instruments were superseded by the UNDAF, then the Government would have to sign the document.
La gestion du programme devrait, alors, être confiée à la BEI, qui seule est outillée pour gérer des « projets » d'envergure de manière efficace.
Management of such a program should be entrusted to the EIB, the only existing Community entity able manage efficiently major "projects".
Si on mettait fin au financement des aéroports éloignés par l'intermédiaire du Programme, Transports Canada devrait alors exploiter directement ces aéroports ou passer un marché d'exploitation avec des tierces parties afin d'assumer ses responsabilités aux termes de la Politique.
If the funding to remote airports through the Program were to be stopped, Transport Canada would have to either directly operate these airports or contract other parties to do it in order to carry out its responsibilities under the policy.
La période quadriennale couverte par le programme de travail révisé devrait alors aller de 2014 à 2017.
The four-year period covered by the revised programme of work should then be 2014-2017.
Si vous souhaitez rendre le programme efficace alors il devrait répondre à l'éventail des besoins.
If you wish to make the program efficient then it should answer the range of requirements.
Si Tux lance le programme alors cela devrait se passer comme ci-dessous
If Tux runs the program then this looks as follows
En d'autres mots, si la personne a, dans son fureteur, coché des préférences autorisant ce genre de programme, alors cela devrait pouvoir être considéré comme constituant un consentement tacite.
In other words, if they've checked their preferences in their browser that will allow that form of program, then we ought to be able to take that as implied consent.
À supposer que le Conseil soit prêt à envisager la suppression des exigences au titre de la programmation prioritaire, devrait-il alors imposer des obligations minimales de diffusion d'heures originales de types précis d'émission, tels des documentaires ou des dramatiques?
If the Commission were prepared to consider the elimination of existing priority program obligations, should there be requirements for minimum amounts of original hours of specific types of programming, such as drama or documentaries?
Alors, le programme devrait vous demander de choisir une porte.
So the program should ask you to choose a door.
Alors je pense que ce programme devrait être relancé.
So I think the HAP programs needs to come back.
Il devrait alors exister des programmes destinés spécifiquement aux communautés francophones de l'Ontario.
There should therefore be programs specifically for Ontario's francophone communities.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmes devrait alors in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 5692. Exact: 1. Verstreken tijd: 1061 ms.