Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes formeront

Examples with "programmes formeront" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
compte que les résultats de l'évaluation des différents programmes formeront la base sur laquelle le budget 2002 sera établi; compte sur une coopération étroite avec le Conseil dans le cadre de ce processus
Expects the results of the evaluation of the different programmes to form the basis for the establishment of the 2002 budget; assumes that there will be close cooperation with the Council in this process
À partir de janvier 2014, ces programmes formeront les trois volets de EaSI.
Starting in January 2014, these programmes will form the three axes of EaSI.
Les programmes formeront les étudiants à être soucieux de la clientèle, et on pense déjà à inclure dans le programme de l'établissement des volets sur l'écotourisme et le tourisme durable et responsable.
The school's programs will train students to be client oriented and there are already future plans by the school to include ecotourism and sustainable and responsible tourism into its program.

Andere resultaten

Au total, les trois projets du programme formeront 4550 jeunes.
The program's three projects will train a total of 4,550 young people.
Le contenu des manifestations d'intérêt reçues ainsi que les consultations des intervenants, du groupe consultatif pour l'énergie et de la commission du programme formeront la base des sujets à inclure dans les futurs appels de propositions.
The content of the EoIs received, together with consultations with stakeholders, the advisory group for energy and the programme committee, will form the basis of the topics to be included in future calls for proposals.
Le contenu des manifestations d'intérêt reçues ainsi que les consultations des intervenants, du groupe consultatif pour l'énergie et de la commission du programme formeront la base des sujets à inclure dans les futurs appels à propositions.
The content of the EoIs received, together with consultations with stakeholders, the advisory group for energy and the programme committee, will form the basis of the topics to be included in future calls for proposals.
Les fonds serviront à embaucher deux responsables à temps partiel qui dispenseront des programmes et formeront des bénévoles.
Funding will be used to hire two part-time leaders responsible for program delivery and volunteer development.
Mais nous sommes encore loin d'avoir franchi la première étape primordiale du processus de développement de nouveaux programmes qui formeront ceux qui seront les piliers de cette nouvelle structure.
But we are still far from starting the necessary process of developing new curricula to train the people who will be the pillars of this new structure.
Les célébrations à ce sujet formeront un programme d'un an d'événements uniques d'inspiration indienne, d'ateliers et de séances de questions-réponses.
Celebrations for this will form part of a year-long programma of unique Indian-inspired events, workshops and Q&A sessions.
Les mises à jour et l'expansion du programme de formation actuel formeront la base d'une norme nationale de formation pour la nouvelle fonction de coordination des interventions environnementales établie dans ces nouveaux centres.
Current curriculum updates and expansion will form the basis of a national training standard for the new environmental response coordination function established in these new centres.
Les données ont été récoltées selon les régions, ce qui va permettre d'avoir une vision plus claire pour définir les politiques et les divers programmes qui formeront les composantes fondamentales du plan d'action national.
The data were collected by region in order to provide a clearer picture when formulating policy and programmes that will form the backbone of a national action plan.
Les cycles de planification stratégique et de programmation permettront d'établir les priorités politiques et les activités fondamentales de la Commission et de définir les objectifs à moyen et long terme qui formeront le programme de travail.
Strategic planning and programming cycles will be used to determine the Commission's policy priorities and core activities and to set the medium and long-term objectives which will make up the work programme.
L'action commune et le programme d'action formeront un ensemble cohérent destiné à venir en aide aux personnes demandant une protection dans les États membres.
Taken together, the Joint Action and the Action Programme will ensure that a coherent programme of support is available for people seeking protection in the Member States.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmes formeront in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 105. Exact: 3. Verstreken tijd: 321 ms.