We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programs remain
programmes remain
programs are
programmes remained
programmes remains
programmes are
Ils ont organisé des ateliers pour s'assurer que leurs programmes restent adaptés aux besoins de la communauté.
They held workshops to ensure their programs remain relevant to community needs.
Les autres programmes restent identiques dans leur contenu.
Ils sont convaincus que ces programmes restent pertinents et méritent d'être poursuivis et renforcés.
They are convinced that the programmes remain relevant and are worth continuing and enhancing.
Établir des cadres de surveillance, d'évaluation et d'apprentissage pour que les programmes restent conformes aux buts et aux objectifs initiaux d'apprentissage, de réflexion et de croissance définis par les communautés.
Establish monitoring, evaluation and learning frameworks designed to ensure that programs are consistent with the original goals and objectives identified by communities of learning, reflection and growth.
Profondément adverses, les conséquences de l'application de cette règle à ces programmes restent encore indéterminées, mais de toute évidence elles devraient inclure les éléments suivants
The effects of the rule on these programs are still unknown but will most likely include the following profoundly damaging impacts
Ces programmes restent néanmoins peu nombreux et leur incidence générale n'a pas été évaluée.
These programmes remain fairly small, however, and their overall impact has not been assessed.
Le réseau ainsi formé devrait veiller à ce que les canaux de communication entre les programmes restent ouverts, de manière à favoriser les projets collectifs.
The ensuing networking should ensure that the lines of communication between programs remain open, thus promoting collaborative projects.
Les programmes restent sauvegardés même après avoir éteint la machine et peuvent être à nouveau consultés après son redémarrage.
Even after turning the machine off, the programmes remain and can be accessed after a restart.
Bien que les objectifs clés de ces programmes restent essentiels - prévenir une panne systémique des marchés financiers mondiaux et enrayer la récession mondiale en stimulant la demande globale -, il n'est pas superflu d'en examiner les effets potentiels sur le commerce.
Although the key objectives of these programmes remain paramount - to prevent systemic failure of global financial markets and to counter global recession by boosting aggregate demand - it is not trivial to consider their potential trade effects.
Actuellement, aucune orientation stratégique n'est fournie pour leur élaboration et, dans l'ensemble, les programmes restent mal conçus pour l'exécution des activités à court terme prescrites par les organes délibérants.
As its stands, no strategic guidance is provided for the formulation of programmes, and, in general, programmes remain poorly conceived to meet the short-term requirements of legislative mandates.
L'affectation préalable des crédits procure un critère de référence qui permettra de suivre les progrès accomplis afin de garantir que les programmes restent axés sur les investissements porteurs de croissance et de création d'emplois de 2007 à 2013.
Earmarking provides a benchmark which will help to monitor progress in an effort to ensure that the programmes remain focused on growth-enhancing and job-creating investments throughout 2007-2013.
Tous les programmes restent indépendants.
All programmes remain independent.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.