Le comité voulait s'assurer que chaque membre puisse s'exprimer.
The committee wanted to ensure that each member had a say.
Le dispositif paritaire garantit que chaque syndicat obtient le même nombre de sièges.
The joint system guarantees that each union gets the same number of seats.
La professeure explique que chaque pays possède sa propre langue des signes.
The teacher explains that every country has its own sign language.
Le vieux sage affirmait que chaque être possède une signature astrale unique.
The old sage claimed that every being carries a unique spiritual imprint.
Le contrôleur vérifie que chaque passager est assis à son siège réservé.
The conductor checks that every passenger is sitting in their reserved seat.
Il se plaignait que chaque politicien du roman soit un personnage plat.
He complained that every politician in the novel was a cardboard character.
Son approche méthodique garantit que chaque détail est pris en compte.
Her methodical way of thinking ensures that every detail is accounted for.
Il a souligné que chaque employé doit connaître le plan de continuité d'activité.
He emphasized that every employee must know the business continuity plan.
Le professeur de couture a exigé que chaque élève ait un dé à coudre.
The sewing teacher insisted that every student have a thimble.
Elle croit que chaque bon service rendu nous revient un jour ou l'autre.
She believes that every good turn comes back to you eventually.
Il croit que chaque décision apporte des leçons à considérer pour l'avenir.
He believes that every decision carries lessons learned for future consideration.
Il sentait que chaque étape l'avait mené à ce qui devait être.
He felt that every step led him to what was meant to be.
Le professeur montre que chaque méridien se croise avec l'équateur à angle droit.
The teacher shows that every meridian crosses the equator at a right angle.