Cette rade est exposée aux vents du nord-ouest nord nord-est.
This bay is open to the winds from the northwest-north-northeast.
Son histoire est intimement liée à cette rade magnifique.
Its history is intimately linked to this beautiful bay.
De cet endroit, le panorama sur la rade est somptueux.
From this place, the panorama over the harbour is sumptuous.
Un vieux gréement attend dans l'anse avant d'entrer dans la rade.
A tall sail ship waits in the cove before entering the harbour.
La rade fonctionne alors comme une nasse pour une faune pélagique exceptionnelle.
The harbor functions as a trap for pelagic fauna.
Holden a fait surface juste ici dans la rade.
Holden surfaced right here in the harbor.
Venez découvrir les délices de notre magnifique rade.
Discover the delights of our beautiful harbor.
Cette rade a un passé militaire riche.
The harbor has a rich military past.
Visible depuis la rade par une passerelle accessible par la salle d'exposition.
Visible from the harbor by a walkway accessible by the showroom.
Ce projet a ensuite donné lieu à un concours d'idées sur la rade.
This project then led to a competition for ideas for the bay.
En revenant d'une croisière dans la rade, les rayons du soleil éclairent le pont.
Coming back from a harbour cruise, sunrays light the bridge.
Cependant, ne pouvant pas protéger la totalité de la rade, on fit construire d'autres fort.
However, that cannot protect the entire harbor, we built other strong.
Elle est située sur la côte Sud dans une rade bien protégée.
It is situated on a well protected bay.