Examples with "ressource exportable" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il est donc obligatoire de modifier les identifiants des ressources exportables en s'éloignant des modèles livrés par Adobe Campaign Standard.
Therefore, the IDs of exportable resources must be changed by using a name that is different from the templates provided as standard by Adobe Campaign Standard.
C'est pourquoi la guerre qui saigne à blanc la Colombie depuis plus d'un demi-siècle est « le reflet de cette contradiction entre des intérêts économiques qui voient la région comme une manne de ressources exportables et une vision traditionnelle fondée sur la vie ».
The war that has been tearing Colombia apart for over half a century is, therefore, "the expression of the contradiction between economic interests that see the region as a source of exportable resources and a traditional view based on life".
C'est vrai pour l'Ouzbékistan qui est le plus gros producteur de la région et se situe au sixième rang mondial mais aussi pour le petit Tadjikistan qui ne dispose que de peu de ressources exportables.
It is true for Uzbekistan which is the largest producer in the region and occupies the sixth rank worldwide but also for the small Tajikistan which has only few exportable resources.
Comme vous le savez, le pays regorge de ressources naturelles, une situation très enviable pour les pays pauvres en ressources comme le mien, qui explique également pourquoi la PNG est énormément tributaire des ressources exportables.
As you are aware, PNG is endowed with abundant natural resources, which is very much enviable in the eyes of resource-poor countries like mine, but this has also generated heavy reliance on those in export.
Si par exemple les devises sont rares et si des ressources naturelles exportables sont disponibles, il est probable que l'on en viendra à surexploiter ces ressources naturelles.
For example, if foreign exchange is scarce and exportable natural resources are available, the economy is likely to be driven towards over-exploitation of natural resources.
Le premier secteur regroupe les biens ou les ressources naturelles exportables, et le deuxième, les biens manufacturés importables.
This, in turn, shifts the labour demand curve in the exportables sector to the right.
Impact économique: disparition de ressources vivantes exportables, pertes des bénéfices financiers résultant du tourisme, coût de la restauration des habitats naturels, dépenses liées aux catastrophes naturelles...
Economical impact: loss of living resources that can be exported, loss of financial benefits linked to tourism, cost of restoring essential natural habitats, cost of natural catastrophes...
Favoriser les investissements de valorisation des ressources naturelles nationales sur place afin d'en accroître la valeur ajoutée et le volume exportable.
Encourage investment for developing the national natural resources on site in order to increase the added value and the exportable volume.
Le gouvernement considère que les minéraux exportables sont des ressources non renouvelables et il a adopté diverses mesures fiscales qui ont été révisées périodiquement.
The Government considers exportable minerals to be non-renewable resources, and has adopted various fiscal measures, which have been revised from time to time.
Il est inacceptable que l'on permette à des pays qui ont peu de ressources prouvées de diamants bruts exportables d'échapper aux sanctions en autorisant des exportations illégales par leur territoire.
It is unacceptable that countries with small amounts of proven exports of rough diamonds can be allowed to circumvent sanctions by laundering illegal exports through their territory.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.