Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
salutationsnfpl
Chacune de ses lettres arrive avec ses cordiales salutations, reflétant son caractère.
Every letter from him arrives with sincere regards, reflecting his character.
Ses salutations ont été appréciées, apportant de la joie au destinataire.
Her regards were appreciated, bringing joy to the recipient.
Elle a lancé des salutations à ses voisins qui passaient.
She shouted greetings to her neighbors as they passed by.
Elle lançait des salutations à ses voisins tous les matins.
She would call out greetings to her neighbors every morning.
Leurs salutations ont été brèves, mais chargées de sens entre eux.
Their greeting was brief, but it carried a lot of meaning between them.
Au festival, j'ai reçu des salutations chaleureuses de nombreux visages familiers.
At the festival, I received warm regards from many familiar faces.
Dans son message, il a inclus des salutations amicales pour adoucir sa demande.
In his message, he included kind regards to soften the request.
Pour conclure cette correspondance, je vous adresse mes plus cordiales salutations.
As we conclude this correspondence, I send my warmest regards.
Les salutations distinguées devraient toujours accompagner une communication polie dans un cadre professionnel.
Kind regards should always accompany polite communication in professional settings.
Il a répondu à ma demande avec des salutations chaleureuses et des informations utiles.
He replied to my inquiry with kind regards and helpful information.
Les salutations chaleureuses du matin rendaient le lieu de travail accueillant.
The jocund greetings in the morning made the workplace feel welcoming.
Sa lettre s'est terminée par des salutations chaleureuses à tous.
Her letter concluded with warm, sincere regards for all.
Leurs salutations enthousiastes masquaient la tension qui demeurait dans l'air.
Their enthusiastic greetings belied the tension lingering in the air.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met salutations: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

cordiales salutations n.
Kind regards · Best regards
"Il a terminé sa lettre de motivation par « Cordiales salutations »."
meilleures salutations n.
best regards · kind regards
"Il a signé sa lettre avec ses meilleures salutations."
mes salutations distinguées n.
Yours sincerely · Yours faithfully
"Il a terminé sa lettre par « Mes salutations distinguées »."
recevez mes salutations exp.
Kind regards
"Recevez mes salutations et merci pour votre aide."
recevez mes salutations distinguées exp.
Sincerely
"Je termine ce courriel par recevez mes salutations distinguées."
recevez mes salutations respectueuses exp.
Yours respectfully
"Je reste à votre disposition; recevez mes salutations respectueuses."
salutations distinguées exp.
Yours sincerely
"Veuillez agréer, Madame, Monsieur, mes salutations distinguées."
salutations respectueuses n.
respectful regards
"Veuillez agréer mes salutations respectueuses."
sincères salutations n.
Sincerely · Yours sincerely
"Il a terminé sa lettre par « Sincères salutations, Monsieur Dupont »."
transmettre les salutations v.
pass along greetings
"Je vais transmettre les salutations de votre mère à votre tante."
veuillez agréer l'expression de mes salutations distinguées exp.
Yours sincerely
"Je conclus ainsi : veuillez agréer l'expression de mes salutations distinguées."
veuillez agréer mes salutations distinguées exp.
Sincerely
"Je termine le courrier par veuillez agréer mes salutations distinguées."
avec les salutations adv.
with best regards
"Je vous écris avec les salutations distinguées, Monsieur le Directeur."
veuillez agréer, Monsieur, mes salutations distinguées exp.
Sincerely
"Il conclut sa lettre par : Veuillez agréer, Monsieur, mes salutations distinguées."
veuillez agréer, Monsieur, mes salutations respectueuses exp.
Respectfully yours,
"Il a terminé sa lettre au maire par : "Veuillez agréer, Monsieur, mes salutations respectueuses.""

Synoniemen voor salutations in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 6936. Exact: 6936. Verstreken tijd: 54 ms.