Download for Windows Premium
Publiciteit
son application devraient

Vertaling van "son application devraient" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
its application should
its implementation should
Si cette formule devait réunir l'appui nécessaire, les modalités particulières de son application devraient être examinées par les groupes régionaux concernés.
Provided that such a formula gains the necessary support, the specific modalities for its application should be considered by the relevant regional groups.
Il est d'avis que le concept d'équipes opérationnelles intégrées et son application devraient être maintenus à l'examen et que son efficacité devrait continuer d'être évaluée à la lumière de l'expérience acquise et des enseignements qui en sont tirés.
The Committee is of the view that the concept of integrated operational teams and its application should be kept under review and that its effectiveness should continue to be assessed in the light of experience gained and lessons learned.
Il est cependant évident que l'agenda et son application devraient rester suffisamment souples et dynamiques pour permettre l'adoption au moment approprié des mesures les mieux adaptées.
However, it is obvious that the agenda and its implementation should remain sufficiently flexible and dynamic to allow the most suitable measures to be taken at the appropriate time.
Le Code ainsi que les dispositions à arrêter par la Commission pour son application devraient entrer en application le 1er janvier 1994.
The Code and the provisions which the Commission will adopt for its implementation should enter into force on 1 January 1994.
Les personnes exposées au fenthion ou associées à son application devraient porter des vêtements de protection et observer les précautions indiquées à la section 4.1.3 sous la rubrique « Opérateurs de mélange et de pulvérisation ».
Persons exposed to fenthion and associated with its application should wear protective clothing and observe the precautions described above in 4.1.3 under "mixers and applicators".
Bien d'autres ont soutenu que la réglementation des plans de gestion des éléments nutritifs et son application devraient relever de la province, et non de l'administration municipale.
Many others argued that regulating nutrients and their enforcement should be a provincial responsibility, not a municipal one.
Tant la législation en matière de logement que son application devraient prendre pleinement en considération les besoins spéciaux de ces groupes.
Both housing law and policy should take fully into account the special housing needs of these groups.
L'élargissement de la portée de la disposition et la simplification de son application devraient être une priorité essentielle.
Expanding the scope of the provision and streamlining its enforcement should be a key priority.
Le développement du modèle et les procédures de son application devraient s'avérer utilisables pour d'autres espèces pour lesquelles il devient intéressant d'obtenir l'épaisseur du phloème et sa distribution dans les peuplements.
Model development and application procedures should be applicable to other species where estimates of phloem thickness and its distribution in stands is of interest.
En plus des réexamens spécifiques, qui portent sur le champ d'application et sur les taux de collecte, la directive et son application devraient également faire l'objet d'un suivi.
The intention is that the Directive and its implementation will be subject to broader monitoring in addition to the specific reviews of its scope and of collection rates.
En outre, l'adhésion à l'Accord AGTC et son application devraient les aider à promouvoir le transport intermodal dans la région et à obtenir l'aide d'institutions financières internationales pour la construction des infrastructures requises.
Furthermore, accession to and implementation of the AGTC Agreement may be of assistance in the promotion of intermodal transport in and with the region and in the procurement of assistance from international finance institutions for construction of the required infrastructures.
Des lignes directrices générales concernant la législation sur les produits chimiques et son application devraient être élaborées dès que possible, compte tenu, entre autres, des principes énoncés dans la Convention No 170 de l'OIT (1990) concernant les produits chimiques.
Comprehensive guidelines for chemical legislation and enforcement should be elaborated as soon as possible, taking into account, inter alia, the principles of the 1990 ILO Chemicals Convention (No. 170).
7.218 Les parties conviennent que notre interprétation de l'article 15.1 et son application devraient s'inspirer des décisions de l'Organe d'appel susmentionnées.
7.218 The parties agree that our interpretation and application of Article 15.1 should be guided by the abovementioned Appellate Body rulings.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor son application devraient in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 15. Exact: 15. Verstreken tijd: 95 ms.