Download for Windows Premium
Publiciteit
sont ces programmes

Vertaling van "sont ces programmes" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
are the programs
those programs are
are these programmes
En effet, ce sont ces programmes qui sont représentés à travers les cubes extrudés sur la façade, donnant lieu à une dynamique intéressante.
Indeed, these are the programs that are presented through the extruded cubes on the facade, giving rise to an interesting dynamism.
Pour répondre au secrétaire parlementaire du ministre des Finances, ce sont ces programmes que nous supprimerons.
To answer the Parliamentary Secretary to the Finance Minister, those are the programs we will be cutting.
Si vous n'êtes pas sûr de ce que sont ces programmes, vous pouvez télécharger et installer un scanner de malware gratuit.
If you are not sure what those programs are, you can download and install a free malware scanner.
Ce sont ces programmes qui vont devoir éponger le coût de ce changement.
Those programs will have to absorb the cost of this change.
J'aimerais demander au ministre quels sont ces programmes.
I would like to ask the minister about these programs.
Ce sont ces programmes qui vont être touchés.
These programs are going to be affected.
Ce sont ces programmes qui vont être installés.
So basically, that will be installed.
Dans l'affirmative, quels sont ces programmes et quelle est leur dotation?
What are these programmes and what level of funding is being provided?
Le député a tendance à donner l'impression que ses priorités, ce sont ces programmes de subvention.
The member tends to give us the impression that its priorities are these grants programs.
En effet, ce sont ces programmes qui font une grande différence quant au résultat obtenu dans nos communautés.
In fact, that kind of program makes a big difference in the results we get in our communities.
Encore une fois, quels sont ces programmes sociaux?
Again, what are these social programs?
Quels sont ces programmes prometteurs que vous offrez justement pour aider cette transition?
What are those promising programs that you have that are helping that transition?
Il se trouve que je pense que ce sont ces programmes qui influencent notre qualité de vie et qui aident les citoyens à développer toutes leurs possibilités.
I happen to think they are the very programs that deal with quality of life and help people to achieve their fullest potential.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor sont ces programmes in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 45. Exact: 45. Verstreken tijd: 230 ms.