Examples with "sous-programme augmente" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le sous-programme augmente le soutien consulaire destiné aux enfants et à leur famille dans des situations de détresse à l'étranger comme des cas d'enlèvements d'enfants et d'autres situations familiales complexes.
The sub-program enhances consular support for children and their family to deal with distress situations abroad such as child abduction cases and other complex international family issues.
Cette sous-programme augmente les capacités et les connaissances des entreprises de l'Ouest canadien dans le domaine du développement du commerce international en vue de favoriser leur pénétration des marchés internationaux.
This sub-program builds western Canadian companies' capacity and knowledge in international business development to increase their penetration into international markets.
Ce sous-programme augmente le niveau de participation active des Autochtones à la gestion collaborative des ressources aquatiques et océaniques.
This sub-program increases the level of active Aboriginal participation in collaborative management of aquatic and ocean resources.
Andere resultaten
D'autres résultats d'évaluation récents étayent l'idée que l'accès aux services par l'entremise des sous-programmes augmente l'atteinte des résultats par les clients.
Other recent evaluation findings supported the notion that access to services across sub-programs increases the achievement of client outcomes.
Les modifications apportées à ce sous-programme correspondent à une augmentation de 17 postes, répartis comme suit
La charge de travail correspondant aux activités relevant du sous-programme a augmenté en raison de l'évolution de la situation politique et de l'élargissement des mandats.
The workload of the subprogramme has been increasing as a result of political developments and expanded mandates.
Par ailleurs, les ressources allouées au sous-programme 5 avaient augmenté de 17 %.
On the other hand, there was an increase in the order of 17 per cent in resources allocated to subprogramme 5.
Les modifications apportées à ce sous-programme correspondent à une augmentation de 17 postes, répartis comme suit : Dix nouveaux postes pour le renforcement de la fonction d'audit.
Adjustments under this subprogramme reflect an increase of 17 posts as follows: Ten new posts are proposed to strengthen the audit area.
Le sous-programme 3.4 vise à augmenter le nombre de femmes qui s'inscrivent dans les établissements d'enseignement supérieur et leur contribution à la science et à la technique pour que les progrès scientifiques et techniques profitent autant aux femmes qu'aux hommes.
Subprogramme 3.4 aims at increasing the enrolment of women in higher education and their participation in science and technology, to ensure that scientific and technological progress benefits women as well as men.
La contribution du sous-programme à une augmentation du nombre de PME du Canada atlantique exportant pour la première fois au cours de la période de six ans est plus difficile à démontrer, en partie à cause des changements dans la SMR au fil du temps.
The programming's contribution to an increased number of Atlantic Canadian SMEs exporting for the first time over the six-year period is more difficult to demonstrate, partially due to changes in the PMS over time.
8.8 En ce qui concerne le sous-programme 1, aucune augmentation de ressources n'est prévue, le Bureau du Conseiller juridique continuant à fournir des conseils juridiques aux organes principaux des Nations Unies et à superviser les activités ayant trait à l'informatisation des archives juridiques.
8.8 With respect to subprogramme 1, there is no increase in resource levels as the Office of the Legal Counsel continues to provide legal advice for the principal organs of the United Nations and to oversee efforts to computerize the legal archive.
Une série d'apports du programme sous-régional viendront augmenter les ressources du pays au titre des montants cibles pour l'allocation de ressources de base (MCARB).
A range of inputs from the subregional programme will augment the country target for resource assignment from the core (TRAC) resources.
L'augmentation des ressources humaines au titre de ce sous-programme était également insuffisante.
The increase in human resources for the subprogramme was also insufficient.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.