We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
L'ancien ministre du Patrimoine, deux jours avant sa démotion-je vais terminer là-dessus parce que cela fait très symbolique-a reconnu enfin que le vieux pont de Québec serait un élément du patrimoine national.
The former Minister of Canadian Heritage announced two days before his demotion-I will close on this because it is very symbolic-finally acknowledged that the old Quebec City bridge was a national heritage construction.
I'll vais terminer par l'événement sur lequel j'ai travaillé toute l'année, il s'agit du Modern Doll Fest.
Je finish with the event I worked all year long: the Modern Doll Fest.
Je ne suis pas sûr, avec tous ces chiffres, que la Suisse soit bien différente vais terminer en rappelant une interview de Daniel Borel, fondateur de Logitech: La seule réponse que je puisse avancer c'est la différence culturelle entre les Etats-Unis et la Suisse.
I am not sure, with all this data, that Switzerland is qualitatively that different... I will finish with an interview of Daniel Borel, the co-founder of Logitech: The only answer that I may provide is the cultural difference between the USA and Switzerland.
C'est pour cela que nous, du Bloc québécois, ne sommes pas d'accord avec ce projet de loi, et je comprends mal-je vais terminer là-dessus-toute l'argumentation des députés réformistes, en tout cas du dernier d'entre eux qui est intervenu.
This is why we in the Bloc Quebecois oppose the bill and I have a hard time understanding-and this is my closing point-all the arguments of the Reform members, or at least those of the last one to speak.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.