We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
variable, or
variable, either
En fait, vous pouvez appeler cette fonction selon les façons Remarquez qu'on peut passer un paramètre soit en tant que valeur constante, la valeur de la variable, soit en tant qu'expression.
Notice that you can pass a parameter as either a constant value, the value of a variable, or an expression.
Réglez cette variable, soit dans votre environnement, soit dans le fichier de configuration, afin qu'elle pointe sur l'endroit où sont situés les modules additionnels.
Set this variable, either in the environment or in the config file, to point to the location where the add-on modules are located.
Le composant essentiel est soit une pompe à vitesse variable, soit une vanne de régulation proportionnelle.
The key component is either a variable-speed pump or a proportional control valve.
comportant soit un élément de réflexion variable, soit un système de guide d'ondes optiques
which comprises either a variable reflection element or an optical fibre system
Chaque personne n'est décrite que par une variable, soit sa taille en centimètres.
Each person is described by only one variable: their height, in centimetres.
La direction suivie est variable, soit dans le sens du soleil, soit en sens inverse du soleil.
Les différences de taille des opérateurs sont également prises en compte soit par des podiums à hauteur variable, soit par des tables réglables en hauteur.
Differences in the size of operator are also taken into account either by height adjustable podiums, or by height adjustable tables.
Dans le modèle, la prime dépend de deux paramètres - le degré d'aversion au risque du consommateur et le degré de persistance du taux de croissance de la consommation - ainsi que d'une variable, soit la variance conditionnelle du taux de croissance de la consommation.
In the model, the premium depends on two parameters - the degree of consumer's risk aversion and the persistence of consumption growth - and on one variable - the conditional variance of consumption growth.
Dans la littérature, la prévalence de la malnutrition est très variable, soit de 2,5 à 51 %.
In the literature, the prevalence in paediatric patients of malnutrition is highly variable ranging from 2,5 to 51%.
Chaque année, elle organise plus de 1800 voyages de groupe de durée variable, soit de 1 à 25 jours.
Each year it organizes more than 1,800 group trips of varying durations (1 to 25 days).
Une valeur peut être assignée soit à une référence de type variable, soit à une référence de type propriété, et ceci toujours entre parenthèses, comme montré ici
A value can be assigned to either a variable reference or a property reference, and this occurs in brackets, as demonstrated
En fonction du type d'encre à fabriquer, la dispersion s'effectue soit à l'aide d'un agitateur de type « disque » de forme variable, soit à l'aide d'un fouet dit « papillon ».
As a function of the type of ink to be manufactured, the dispersion is carried out either with a "disc" type mixer, of variable shape, or with a "butterfly" type mixer.
cette trajectoire d'état de phase peut être définie soit par un segment linéaire unique, soit par un segment linéaire variable, soit par plusieurs segments linéaires sur toute la zone de course, soit encore par des segments d'accélération et de décélération paraboliques optimales
the phase state trajectory can be defined by a single linear segment, a variable linear segment, multiple linear segments over the entire region of excursion, or optimum parabolic acceleration and deceleration segments
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.