Adaptation technique à la formulation du traité.
Techniczne dostosowanie do sformułowania zawartego w traktacie.
Adaptation individuelle des réglages de fonctions et de paramètres.
Adaptation rapide de nos étudiants dans l'environnement tchèque.
Szybka adaptacja naszych uczniów w czeskim środowisku.
Adaptation différente de taille de poche, ajustement simple sans outils
Inna adaptacja rozmiarów torebki, prosta regulacja bez narzędzi
Adaptation urbaine et aménagement du territoire limitant les incidences du changement climatique,
przystosowanie się na obszarach miejskich oraz gospodarowanie gruntami ograniczające wpływ na zmianę klimatu,
Adaptation au changement climatique, dispositions financières et transfert de technologies
Przystosowanie się do zmiany klimatu, uregulowania finansowe i transfer technologii
Adaptation du texte à la formulation la plus récente concernant les actes délégués.
Dostosowanie do ostatniego sformułowania dotyczącego aktów delegowanych.
Adaptation du texte à la modification de la législation suédoise.
Dostosowanie tekstu do zmian w ustawodawstwie szwedzkim.
Adaptation des élèves de cinquième année dans le processus scolairelong et pas toujours simple.
Adaptacja piątej równiarki w procesie szkolnymdługi i nie zawsze prosty.
Adaptation consécutive à de nouvelles règles ou de nouveaux programmes en gestion partagée
Dostosowanie w następstwie nowych zasad lub programów w ramach zarządzania dzielonego
Adaptation posologique pendant la période post-transplantation chez les adultes et les enfants
Dostosowanie dawki w okresie po przeszczepieniu u dorosłych oraz u dzieci i młodzieży
Adaptation forte au lieu de travail: conception centrée, petit raidus tournant.
Silne dostosowanie do miejsca pracy: centralny projekt, mały raidus toczenia.
Adaptation au concept opérationnel du client par le placement librement réglable des composants
Dostosowanie do koncepcji operacyjnej klienta poprzez dowolnie regulowane rozmieszczenie elementów