Download for Windows Premium
Publiciteit
atteintenf
Perdre le contrôle des frontières peut être perçu comme une atteinte à la souveraineté.
Utrata kontroli nad granicami może być postrzegana jako naruszenie suwerenności.
Ils ont porté plainte pour atteinte à leur réputation après l'article mensonger du journal.
Złożyli skargę o naruszenie ich dobrego imienia po kłamliwym artykule w gazecie.
La prime est conditionnée par l'atteinte des objectifs de vente ce trimestre.
Premia jest uzależniona od osiągnięcia celów sprzedażowych w tym kwartale.
Cette remarque blessante a été vécue comme une atteinte profonde à son estime de soi.
Tę raniącą uwagę odebrała jako głębokie naruszenie własnego poczucia wartości.
Le piratage de son compte bancaire est une atteinte directe à sa sécurité financière.
Włamanie na jego konto bankowe jest bezpośrednim naruszeniem jego bezpieczeństwa finansowego.
Filmer les passants sans les prévenir peut être considéré comme une atteinte à leurs droits.
Nagrywanie przechodniów bez uprzedzenia może zostać uznane za naruszenie ich praw.
Cette caricature blessante a été jugée comme une atteinte à l'honneur du sportif.
Ta krzywdząca karykatura została uznana za naruszenie dobrego imienia sportowca.
Le juge a reconnu une atteinte grave aux droits fondamentaux des travailleurs licenciés sans motif.
Sędzia uznał, że doszło do poważnego naruszenia podstawowych praw pracowników zwolnionych bez powodu.
Beaucoup considèrent l'abus de publicité ciblée comme une atteinte à la vie privée.
Wielu ludzi uważa nachalną, zbyt intensywną reklamę spersonalizowaną za naruszenie prywatności.
Le syndicat dénonce une atteinte à l'honneur des salariés injustement accusés de vol.
Związek zawodowy potępia naruszenie dobrego imienia pracowników niesłusznie oskarżonych o kradzież.
Cette publicité constitue une atteinte à la vie privée des personnes filmées sans autorisation.
Reklama ta stanowi naruszenie prywatności osób filmowanych bez ich zgody.
Le parlement débat encore du concordat, certains députés craignant une atteinte à la laïcité.
Parlament nadal dyskutuje nad konkordatem, a część posłów obawia się naruszenia zasady świeckości państwa.
Le tribunal a reconnu l'atteinte à l'honneur causée par ces commentaires humiliants.
Sąd uznał naruszenie dobrego imienia spowodowane przez te upokarzające komentarze.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met atteinte: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

porter atteinte v.
naruszać · szkodzić
"Ces accusations portent atteinte à sa réputation."
porter atteinte à l'honneur v.
szkodzić czyjemuś honorowi
"Ces accusations portent atteinte à l'honneur du ministre."
personne atteinte de diabète n.
cukrzyk
"Cette personne atteinte de diabète doit contrôler son alimentation quotidiennement."
atteinte à l'honneur n.
zniesławienie
"L'avocat a porté plainte pour atteinte à l'honneur de son client."
atteinte à l'image de marque n.
naruszenie wizerunku
"L'entreprise a porté plainte pour atteinte à l'image de marque."
atteinte à l'intimité n.
naruszenie prywatności
"La publication de ces photos constitue une atteinte à l'intimité de la victime."
atteinte à l'ordre public n.
naruszenie porządku publicznego
"Cette manifestation violente constitue une atteinte à l'ordre public."
atteinte à la dignité n.
naruszenie godności
"Le harcèlement au travail constitue une atteinte à la dignité des employés."
atteinte à la liberté n.
naruszenie wolności
"Cette loi constitue une atteinte à la liberté d'expression."
atteinte à la personne n.
naruszenie nietykalności osobistej
"L'accusé est poursuivi pour atteinte à la personne de la victime."
atteinte à la réputation n.
naruszenie reputacji
"Cette accusation constitue une atteinte à la réputation de l'entreprise."
atteinte à la sécurité de l'État n.
zamach na bezpieczeństwo państwa
"L'espionnage constitue une atteinte à la sécurité de l'État."
atteinte à la sécurité des personnes n.
naruszenie bezpieczeństwa osób
"L'atteinte à la sécurité des personnes est sévèrement punie par la loi."
atteinte à la sûreté de l'État n.
zamach na bezpieczeństwo państwa
"L'espionnage est considéré comme une atteinte à la sûreté de l'État."
atteinte à la vie privée n.
naruszenie prywatności
"La publication de ses photos personnelles constitue une atteinte à la vie privée."
atteinte au droit d'auteur n.
naruszenie praw autorskich
"L'entreprise a été poursuivie pour atteinte au droit d'auteur après avoir copié le logiciel."
atteinte aux biens n.
przestępstwo przeciwko mieniu
"Le vol et le vandalisme sont des atteintes aux biens."
atteinte aux droits n.
naruszenie praw
"Cette loi constitue une atteinte aux droits des citoyens."
atteinte aux droits d'auteur n.
naruszenie praw autorskich
"Cette reproduction non autorisée constitue une atteinte aux droits d'auteur."
atteinte aux droits de l'homme n.
naruszenie praw człowieka
"Cette discrimination constitue une grave atteinte aux droits de l'homme."

Synoniemen voor atteinte in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5557. Exact: 5557. Verstreken tijd: 38 ms.