Download for Windows Premium
Publiciteit
chargenf
représentation exagérée et comique de quelqu'un
View images
Le mécanicien doit rehausser la suspension arrière pour supporter la nouvelle charge.
Mechanik musi podnieść tylną część zawieszenia, żeby wytrzymała nowe obciążenie.
Le moniteur explique comment répartir la charge sur chaque ancrage du relais.
Instruktor tłumaczy, jak rozłożyć obciążenie na każdym punkcie stanowiska.
Un jeune lama apprend à suivre le sentier en portant une petite charge.
Młoda lama uczy się chodzić ścieżką, niosąc na grzbiecie niewielki ładunek.
Cet ion porte une charge positive après avoir perdu un électron.
Ten jon ma dodatni ładunek, ponieważ stracił jeden elektron.
Mon téléphone nécessite un chargeur spécifique pour assurer une charge efficace.
Mój telefon wymaga specjalnej ładowarki, aby zapewnić efektywne ładowanie.
Ce chargeur mural ne fonctionne qu'avec des appareils compatibles avec la charge rapide.
Ta ładowarka sieciowa działa tylko z urządzeniami obsługującymi szybkie ładowanie.
Cette petite camionnette ne peut pas rouler en toute sécurité à pleine charge.
Ta mała furgonetka nie może bezpiecznie jeździć przy pełnym obciążeniu.
Nous allons mettre en charge la caméra ce soir pour filmer la fête demain.
Wieczorem podłączymy kamerę do ładowania, żeby jutro nagrać imprezę.
Ils vérifient toujours la pression des pneus quand le camion circule à pleine charge.
Zawsze sprawdzają ciśnienie w oponach, gdy ciężarówka jedzie z pełnym ładunkiem.
Ils ont renforcé l'essieu central du train pour supporter une charge plus lourde.
Wzmocnili środkową oś pociągu, żeby mogła przenosić większe obciążenie.
Grâce à ce levier, même un enfant peut soulever la charge très lourde.
Dzięki tej dźwigni nawet dziecko może podnieść bardzo ciężki ładunek.
Le mortier trop liquide coule entre les briques et ne supporte pas la charge.
Zbyt rzadka zaprawa wypływa spomiędzy cegieł i nie przenosi obciążenia.
Une éprouvette déformée indique que le matériau supporte bien la charge appliquée.
Odkształcona próbka oznacza, że materiał dobrze znosi przyłożone obciążenie.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of charge

caricature
(caricature)
karykatura
munition
(munition)
ładunek

Uitdrukkingen met charge: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

à charge de revanche exp.
Odwdzięczę się
"Merci pour ton aide, à charge de revanche !"
à la charge de prep.
na koszt
"Les réparations sont à la charge du locataire."
! au pas de charge adv.
w ekspresowym tempie
"Il a fini son travail au pas de charge avant la réunion."
avoir la charge de v.
być odpowiedzialnym za
"Elle a la charge de trois enfants depuis le divorce."
en charge de adj.
odpowiedzialny za
"Elle est en charge de l'organisation de l'événement."
être à la charge de v.
być na utrzymaniu
"Ses trois enfants sont encore à la charge de leurs parents."
prendre en charge v.
przejąć na siebie odpowiedzialność
"L'infirmière va prendre en charge le patient pendant la nuit."
retourner à la charge v.
ponownie nalegać · wracać do tematu
"Il est retourné à la charge pour obtenir cette promotion."
! revenir à la charge v.
ponownie nalegać · wracać do tematu
"Il est revenu à la charge pour obtenir cette promotion."
se prendre en charge v.
wziąć odpowiedzialność za siebie
"Après ses études, il a décidé de se prendre en charge financièrement."
bête de charge n.
zwierzę juczne
"Le chameau est une bête de charge adaptée aux déserts."
charge de fond n.
zmasowany atak · szarża z głębi pola
"L'équipe prépare une charge de fond pour marquer un essai."
charge de la preuve n.
ciężar dowodu
"La charge de la preuve incombe au demandeur dans cette affaire."
élément à charge n.
dowód oskarżenia · dowód na winę
"L'avocat a présenté plusieurs éléments à charge contre l'accusé."
être à charge v.
być na czyimś utrzymaniu
"Ses enfants adultes sont encore à charge de leurs parents."
marcher au pas de charge v.
maszerować marszem szturmowym
"Les recrues apprennent à marcher au pas de charge pendant l'entraînement."
mener la charge v.
przejąć inicjatywę
"Elle mène la charge pour réformer le système éducatif."
supporter la charge v.
wytrzymać obciążenie
"Cette poutre peut supporter la charge de tout l'étage supérieur."
charge à retardement n.
bomba z opóźnionym zapłonem
"Cette dette publique est une véritable charge à retardement."
sonner la charge v.
zagrać do ataku · zagrać sygnał do szarży
"Le clairon sonne la charge pour lancer l'offensive."

Synoniemen voor charge in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 36230. Exact: 36230. Verstreken tijd: 55 ms.