Il y a peut-être un codex que personne ne connaît.
Ale może jest kodeks, o którym nikt nie wie.
Mais ses formules de décryptage et son codex, tu peux les trouver.
Za to można znaleźć jej formuły deszyfrujące i kodeks.
Le codex dit qu'on doit le toucher au même moment.
Kodeks mówi, że musimy dotknąć go w tym samym czasie.
Selon le codex, il faut le toucher en même temps.
Kodeks mówi, że musimy dotknąć go w tym samym czasie.
Le codex fut sauvé des flammes en étant jeté par une fenêtre.
Kodeks został uratowany poprzez wyrzucenie przez okno.
Mais le codex a été caché durant toute son existence.
Ale Kodeks był ukrywany od początku jego istnienia.
Je sais que le codex mène à ce vitrail.
Wiem, że Kodeks prowadzi do witrażu.
Je pense que le codex était sa réelle motivation.
Myślę, że to kodeks ją tu przyciągał.
Mais d'après le codex, elle repose cachée dans un caveau sous notre ville.
Ale według Kodeksu, leży schowany w krypcie pod naszym miastem.
Le codex conduit à la fenêtre.
Wiem, że kodeks prowadzi do okna.
Charlie a déchiffré le codex, mais qui pourra le lire sans moi ?
Charlie odszyfrowała kodeks, ale kto go przeczyta, jeśli zginę?
Naturellement, le codex était censé être un cadeau à cette maison, mais on ne sait rien du donateur.
Oczywiście kodeks miał być prezent do tego domu, ale nic nie było wiadomo o dawcy.
J'ai dit que je comprenais pourquoi vous deviez continuer avec le codex sans moi, mais en fait je ne comprends pas.
Powiedziałam, że rozumiem czemu chcesz pracować nad kodeksem beze mnie, ale tak nie jest.