Cette pince permet de tenir ensemble les feuilles pendant que la colle sèche.
Ten zacisk pozwala przytrzymać kartki razem, dopóki klej nie wyschnie.
Avant de mettre la colle, nettoie bien les deux pièces à assembler.
Zanim nałożysz klej, dokładnie oczyść oba elementy, które chcesz połączyć.
Il a sorti une vieille colle déjà utilisée plusieurs fois par ses collègues.
Wyciągnął starą ściemę, której jego koledzy używali już kilka razy.
Il a inventé une colle pour expliquer pourquoi il était encore en retard.
Wymyślił jakąś ściemę, żeby wytłumaczyć, czemu znowu się spóźnił.
Cette colle spéciale assure une liaison durable entre le métal et le plastique.
Ten specjalny klej zapewnia trwałe połączenie między metalem a plastikiem.
Cette maquette fragile nécessite une colle très précise et qui sèche rapidement.
Ten delikatny model wymaga bardzo precyzyjnego kleju, który szybko schnie.
On utilise une forte colle pour maintenir ensemble les morceaux cassés du vase ancien.
Używamy mocnego kleju, żeby skleić ze sobą potłuczone kawałki starego wazonu.
Tu dois coller les morceaux du puzzle cassé avec cette colle spéciale pour plastique.
Musisz skleić kawałki połamanych puzzli tym specjalnym klejem do plastiku.
Tu dois couper l'embout du tube de colle avant de pouvoir l'utiliser.
Musisz odciąć końcówkę tubki z klejem, zanim będziesz mógł go użyć.
La durabilité de cette colle industrielle garantit une fixation solide même en extérieur.
Trwałość tego kleju przemysłowego gwarantuje mocne trzymanie nawet na zewnątrz budynku.
Elle essaie délicatement de retirer l'étiquette sans laisser de traces de colle.
Delikatnie próbuje odkleić etykietę, tak żeby nie zostały żadne ślady kleju.
Son dessin reste collé sur la feuille grâce à une fine couche de colle.
Jego rysunek trzyma się kartki, bo jest przyklejony cienką warstwą kleju.
Sans colle, il sera difficile de tenir ensemble tous ces petits morceaux cassés.
Bez kleju będzie trudno poskładać do kupy te wszystkie małe, połamane kawałki.