Ces résultats alimentent l'élaboration des programmes et l'affectation des ressources.
Wyniki te wykorzystywane są następnie przy tworzeniu programów i przydzielaniu zasobów.
Une taxe somptuaire a été suggérée pour financer des programmes et services communautaires.
Zaproponowano podatek od luksusu w celu sfinansowania programów i usług społecznych.
En informatique, je suis seulement faux-débutant, je sais déjà installer des programmes et naviguer.
Z informatyki jestem tylko fałszywym początkującym - potrafię już instalować programy i poruszać się po sieci.
Il adopte, le cas échéant, des programmes et initiatives supplémentaires.
Gdzie to stosowne, przyjmie dodatkowe programy i inicjatywy.
Ilfait le point sur l'état d'avancement des programmes et présente les prochains défis.
Przedstawia ono stan postępów dokonanych w realizacji programów oraz przyszłe wyzwania.
autorités locales et régionales soient impliquées dans la préparation des programmes et que les
władze regionalne i lokalne będą brały udział w przygotowaniu programów oraz że
Chaque année, le responsable de formation évalue l'efficacité des programmes et propose des ajustements.
Co roku specjalista ds. szkoleń ocenia skuteczność programów i proponuje zmiany.
Celle-ci repose notamment sur la confidentialité des programmes et de leurs spécifications techniques.
Przewaga ta polega między innymi na poufności programów i ich specyfikacji technicznych.
Intlize est un outil pour fournir l'internationalisation des programmes et bibliothèques.
Intlize jest narzędziem do zapewnienia internacjonalizacji do programów i bibliotek.
Gel des programmes et actions faisant l'objet de mesures appropriées.
Programy i działania będące przedmiotem właściwych środków zostały zawieszone.
Vous trouverez ici la liste complète des programmes et des applications installées.
Tutaj znajdziesz pełną listę zainstalowanych programów i aplikacji.
Les complexes conçus spécifiquement pour le tourisme de santé offrent des programmes et des traitements sur mesure.
Ośrodki zaprojektowane specjalnie do turystyki zdrowotnej oferują programy i zabiegi dostosowane do potrzeb.
En particulier, le client doit s'assurer de la sauvegarde régulière des programmes et des données.
Zamawiający ma w szczególności za zadanie dbać o regularne zabezpieczenia programów i danych.