Elle leva un doigt hésitant pour demander la parole en classe.
Niepewnie podniosła palec, żeby poprosić o głos na lekcji.
Le petit garçon se curait le nez puis essuyait son doigt sur son pantalon.
Mały chłopiec dłubał w nosie, a potem wycierał palec o spodnie.
Le guide montra du doigt l'escalier effondré qui menait autrefois aux chambres.
Przewodnik wskazał palcem zawalone schody, które kiedyś prowadziły do pokoi.
Une fine fibre musculaire traverse le tissu et permet le mouvement du doigt.
Cienkie włókno mięśniowe przebiega przez tkankę i umożliwia ruch palca.
Tourne un peu la bague, elle s'ajustera mieux à ton doigt.
Przekręć trochę pierścionek, wtedy lepiej dopasuje się do palca.
Il a préféré indiquer du doigt la sortie plutôt que de parler trop fort.
Wolał tylko wskazać palcem wyjście, zamiast mówić zbyt głośno.
Son doigt pointé vers l'horloge rappela à tous que la pause était terminée.
Gdy wskazał palcem zegar, wszyscy zrozumieli, że przerwa się skończyła.
Un petit geste du doigt suffit pour appeler le serveur occupé près du comptoir.
Wystarczył drobny ruch palcem, żeby przywołać zajętego kelnera spod baru.
Le lecteur suivait le texte du doigt afin de ne pas perdre le rythme.
Lektor śledził tekst palcem, żeby nie wypaść z rytmu czytania.
Il garde longtemps en équilibre une goutte d'eau au bout de son doigt.
Przez dłuższą chwilę utrzymuje w równowadze kroplę wody na czubku palca.
Utilise une pince à ongles propre, sinon tu risques une infection au doigt.
Użyj czystych cążek do paznokci, inaczej możesz dostać zakażenia palca.
Lorsque tu regardes un globe, tu peux suivre chaque méridien avec ton doigt.
Kiedy patrzysz na globus, możesz śledzić palcem przebieg każdego południka.
Place ton doigt plus haut sur la corde pour bien entendre le dièse indiqué.
Przesuń palec wyżej na strunie, żeby dobrze było słychać zaznaczony krzyżyk.