Download for Windows Premium
Publiciteit
douce
Geflecteerde vorm van doux
Cette craie douce ne devrait pas faire des marques sur le tableau blanc.
Ta miękka kreda nie powinna zostawiać śladów na białej tablicy.
La laine de ce mouton est si douce qu'on dirait du coton.
Wełna tej owcy jest tak miękka, że przypomina w dotyku bawełnę.
Sur l'étal du marchand, chaque orange douce brillait au soleil du matin.
Na straganie u sprzedawcy każda słodka pomarańcza lśniła w porannym słońcu.
Cette vache est très douce, les enfants peuvent la caresser sans danger.
Ta krowa jest bardzo łagodna, dzieci mogą ją bezpiecznie głaskać.
Cette animatrice, de nature douce, réussit à calmer rapidement les groupes agités.
Ta animatorka, z natury łagodna, potrafi szybko uspokoić rozbrykane grupy.
Le professeur explique comment réussir une modulation douce entre deux tonalités voisines.
Profesor tłumaczy, jak uzyskać łagodną modulację między dwiema sąsiednimi tonacjami.
La séquence des notes jouées au piano crée une mélodie très douce.
Ciąg dźwięków zagranych na pianinie układa się w bardzo łagodną melodię.
Le pendentif platine reflète la lumière d'une façon douce, presque argentée.
Platynowy wisiorek odbija światło w łagodny sposób, niemal jak srebro.
Les rideaux rose bonbon de la chambre donnent une ambiance douce et enfantine.
Cukierkowo różowe zasłony w pokoju nadają mu łagodny, dziecięcy klimat.
Elle choisit une écharpe douce pour réchauffer le cou de son petit frère.
Wybrała miękki, przyjemny szalik, żeby ogrzać szyję młodszemu bratu.
Avant de dormir, elle aime siroter lentement sa menthe douce bien parfumée.
Przed snem lubi powoli sączyć swoją intensywnie pachnącą, łagodną miętę.
Les rideaux champagne de la chambre laissent entrer une lumière douce et chaleureuse.
Szampańskie zasłony w sypialni wpuszczają do środka miękkie, ciepłe światło.
Les luminaires décorateurs du salon créent une lumière douce idéale pour se détendre.
Dekoracyjne oświetlenie w salonie tworzy miękkie światło, idealne do odpoczynku.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met douce: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

descendre en pente douce v.
schodzić łagodnym zboczem
"Le sentier descend en pente douce vers la vallée."
en pente douce adj.
o łagodnym nachyleniu
"Le chemin en pente douce permet une montée facile."
d'eau douce adj.
słodkowodny
"Les truites sont des poissons d'eau douce très appréciés."
dauphin d'eau douce n.
delfin rzeczny · delfin słodkowodny
"Le dauphin d'eau douce de l'Amazone est une espèce protégée."
! coup en douce n.
akcja w tajemnicy
"Il a fait son coup en douce pendant que nous étions sortis."
! en douce adv.
po cichu · ukradkiem
"Il est parti en douce pendant la réunion."
entrer en douce v.
wejść po cichu · przekraść się
"Il est entré en douce dans la maison pour surprendre sa femme."
! faire quelque chose en douce v.
zrobić coś po cichu
"Il a fait ses devoirs en douce pendant le cours."
! filer en douce v.
wymknąć się po cichu
"Il a filé en douce pendant que tout le monde regardait la télé."
! marin d'eau douce n.
żółtodziób
"On le traitait de marin d'eau douce car il n'avait jamais quitté le port."
! partir en douce v.
wymknąć się · wyjść po cichu
"Il est parti en douce pendant que tout le monde dormait."
! passer en douce v.
prześlizgnąć się niepostrzeżenie
"Il a passé en douce pendant que personne ne regardait."
! se la couler douce v.
żyć sobie jak pączek w maśle
"Depuis sa retraite, il se la coule douce au soleil."
! sortir en douce v.
wymknąć się po cichu
"Il a décidé de sortir en douce pour éviter les questions."
! à la douce adv.
delikatnie · łagodnie
"Il lui parla à la douce pour la convaincre."
douce France n.
słodka Francja
"Il rêve de sa douce France depuis son exil à l'étranger."
douce moitié n.
druga połówka · ukochana
"Il a présenté sa douce moitié à ses collègues."
folie douce n.
łagodna ekscentryczność
"Sa folie douce le pousse à décorer son jardin avec des objets colorés."
! mettre la pédale douce v.
przyhamować · zwolnić tempo
"Il faut mettre la pédale douce avec les critiques."
puissance douce n.
siła miękka
"La France utilise sa puissance douce à travers sa langue et sa culture."

Synoniemen voor douce in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 11181. Exact: 11181. Verstreken tijd: 44 ms.