We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La proposition de réaffecter une partie du budget ne compromettra pas la réalisation des objectifs du programme Progress.
Wniosek o przesuniecie części budżetu nie zagrozi osiągnięciu celów programu Progress.
Aucune des ressources du programme Progress n'a été prévue pour venir directement en aide aux personnes qui cherchent du travail ou créent des emplois.
Żadne środki w ramach programu Progress nie są wykorzystywane na udzielanie bezpośredniego wsparcia osobom poszukującym pracy ani na tworzenie nowych miejsc pracy.
Votre rapporteur tient à souligner que, sous l'angle budgétaire, l'évaluation qualitative et quantitative du programme Progress dans sa troisième année est plutôt bonne.
Z budżetowego punktu widzenia pragnie on podkreślić, że ocena jakościowa i ilościowa programu w trzecim roku jego realizacji jest raczej pozytywna.
Je pense qu'il doit bénéficier d'une ligne de crédit séparée, puisque ses bénéficiaires diffèrent de ceux du programme Progress.
Uważam, że dla europejskiego instrumentu mikrofinansowego należy stworzyć odrębną linię kredytową, ponieważ beneficjenci tego programu są inni niż programu Progress.
Dans le cadre du programme Progress, la nouvelle proposition étend son champ d'application à l'innovation sociale et, en particulier, à l'expérimentation sociale.
W ramach programu Progress nowy wniosek rozszerza zakres zastosowania na innowacje społeczne, a w szczególności na eksperyment społeczny.
En prenant la décision de recourir aux ressources du programme Progress, nous en avons soigneusement évalué les conséquences et sommes arrivés à la conclusion que, si cette solution n'était pas idéale, elle était probablement l'une des solutions envisageables.
Rozważając naszą decyzję dotyczącą wykorzystania środków programu Progress, bardzo dokładnie analizowaliśmy konsekwencje i doszliśmy do wniosku, że jakkolwiek takie rozwiązanie nie jest idealne, to jednak jest ono prawdopodobnie jednym z rozwiązań możliwych.
L'instrument devrait-il être financé à partir du programme Progress, oui ou non?
Czy wobec tego instrument powinien być finansowany z budżetu programu Progress - tak czy nie?
Pour quelle raison n'est-il pas possible, dans le cadre du programme Progress, de financer des initiatives en faveur de l'adoption et sur quelle base juridique se fondent les restrictions en la matière? 2.
Dlaczego w ramach programu Progress nie można finansować inicjatyw na rzecz adopcji i jaką podstawę prawną mają ograniczenia w tym zakresie? 2.
Les fonds du programme Progress, qui se montent à 700 millions d'euros si mes informations sont exactes, sont utilisés pour créer des réseaux d'étude et d'analyse.
Środki z programu Progress, w kwocie 700 milionów euro, jeśli jestem prawidłowo poinformowany, przeznacza się na tworzenie sieci badawczych i analitycznych.
Comme vous le savez, la proposition "microfinancement" s'inscrit dans un paquet qui comprend une proposition visant à transférer 100 millions d'euros du programme Progress.
Jak państwu wiadomo wniosek dotyczący instrumentu mikrofinansowego jest częścią pakietu zawierającego wniosek dotyczący przekazania 100 milionów euro z programu Progress.
Une consultation publique relative à un possible successeur du programme Progress s'est déroulée du 4 avril 2011 au 27 mai 2011.
Konsultacje społeczne na temat instrumentu, który mógłby zastąpić program Progress, przeprowadzono w okresie od dnia 4 kwietnia do dnia 27 maja 2011 r.
créer, avec le concours du programme Progress, un programme d'apprentissage mutuel à l'intention des services publics de l'emploi européens (2010) pour les aider à mieux servir les jeunes et à leur proposer davantage de services spécialisés.
ustanowienie, przy wsparciu programu PROGRESS, nowego programu wzajemnego uczenia się dla europejskich publicznych służb zatrudnienia (2010), aby pomóc im dotrzeć do młodych ludzi i zaoferować usługi specjalistyczne.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.