Le fourneau électrique consomme beaucoup d'énergie, mais il chauffe l'eau très rapidement.
Elektryczny piec zużywa dużo energii, ale bardzo szybko podgrzewa wodę.
Avant de partir, pense à vérifier que le fourneau est bien éteint et refroidi.
Zanim wyjdziesz, pamiętaj, żeby sprawdzić, czy piec jest na pewno wyłączony i wystygł.
Le fourneau à gaz de la cuisine commune fonctionne mal, il s'éteint sans raison.
Kuchenka gazowa we wspólnej kuchni źle działa, sama z siebie gaśnie.
Le manuel conseille de vérifier régulièrement les tuyaux reliés au fourneau à gaz.
W instrukcji zaleca się regularnie sprawdzać węże podłączone do kuchenki gazowej.
Avant chaque promenade, il nettoie le fourneau de sa pipe pour enlever les cendres.
Przed każdym spacerem czyści komin fajki, żeby usunąć popiół.
Il remplit soigneusement le fourneau de sa pipe avant de s'asseoir sur le balcon.
Starannie nabił komin swojej fajki, zanim usiadł na balkonie.
Le technicien est venu nettoyer les brûleurs du fourneau à gaz ce matin.
Rano przyszedł serwisant, żeby wyczyścić palniki w kuchence gazowej.
Le fourneau de sa pipe était fendu, alors le tabac brûlait trop vite.
Komin jego fajki był pęknięty, więc tytoń spalał się zbyt szybko.
Une petite trappe permet d'accéder au cendrier sans devoir démonter tout le fourneau.
Mała klapka umożliwia dostęp do popielnika bez konieczności rozbierania całego pieca.
Ce modèle de fourneau à gaz consomme moins d'énergie et chauffe beaucoup plus vite.
Ten model kuchenki gazowej zużywa mniej energii i nagrzewa się znacznie szybciej.
Je pose la casserole sur le fourneau pendant que tu coupes les légumes.
Postawię garnek na piecu, a ty w tym czasie pokrój warzywa.
Elle prépare tous ses plats sur un vieux fourneau à gaz très robuste.
Ona wszystkie potrawy przygotowuje na starej, ale bardzo solidnej kuchence gazowej.
Le fourneau ronronne doucement pendant que la soupe mijote dans une grande marmite en fonte.
Piec cicho pomrukuje, podczas gdy zupa powoli się gotuje w dużym, żeliwnym garnku.