Ce marqueur est sec parce que quelqu'un a perdu son capuchon hier en classe.
Ten marker zasechł, bo ktoś wczoraj w klasie zgubił jego kapturek.
Ce marqueur laisse une trace permanente sur le tissu, fais attention en l'utilisant.
Ten marker zostawia na tkaninie trwały ślad, więc uważaj, jak go używasz.
Avec chaque clic sur la carte, tu peux ajouter un marqueur à l'endroit souhaité.
Przy każdym kliknięciu na mapę możesz dodać znacznik w wybranym miejscu.
Ils utilisent une pomme de pin comme marqueur pour repérer le chemin du retour.
Używają szyszki jako znacznika, żeby łatwiej odnaleźć drogę z powrotem.
Le marqueur doré sert uniquement à compter les points obtenus en finale.
Złoty żeton służy wyłącznie do liczenia punktów zdobytych w finale.
Le marqueur rouge représente les points bonus gagnés pendant les défis spéciaux.
Czerwony żeton oznacza punkty bonusowe zdobyte w trakcie specjalnych wyzwań.
Le surveillant barre ton nom avec un marqueur rouge quand tu es absent.
Dyżurny skreśla twoje nazwisko czerwonym markerem, kiedy jesteś nieobecny.
Il trace une grande croix avec son marqueur rouge sur les exercices déjà finis.
Stawia dużego krzyża czerwonym markerem na zadaniach, które są już zrobione.
Il place un marqueur sur la table à chaque point gagné par son équipe.
Kładzie żeton na stole przy każdym punkcie zdobytym przez swoją drużynę.
Elle a renversé son pot à stylos en cherchant un marqueur pendant la réunion.
Podczas szukania markera na zebraniu przewróciła swój kubek na długopisy.
Pour personnaliser sa valise, il a écrit son adresse au marqueur indélébile.
Żeby łatwo rozpoznać swoją walizkę, napisał na niej adres permanentnym markerem.
Il a tamponné le tableau blanc avec une petite éponge humide pour effacer le marqueur.
Przykładał do tablicy małą wilgotną gąbkę, żeby zetrzeć ślady po markerze.
Le coach trace des lignes au sol avec un marqueur rouge pour délimiter le terrain.
Trener rysuje na ziemi linie czerwonym markerem, żeby wyznaczyć boisko.