À mon oreille, son murmure rassurant valait mieux que tous les longs discours.
Przy moim uchu jej kojący szept znaczył więcej niż najdłuższe przemowy.
Je reconnus son murmure affectueux malgré la musique trop forte dans la pièce.
Poznałem jej czuły szept mimo zbyt głośnej muzyki w pokoju.
La brise faisait frissonner chaque palme, créant un doux murmure régulier.
Bryza poruszała każdym liściem palmy, tworząc łagodny, jednostajny szmer.
Un murmure parcourt le banc de la majorité quand l'amendement est rejeté.
Po ławach większości przebiega szmer, gdy poprawka zostaje odrzucona.
On entendit seulement un murmure de désaccord quand le professeur rendit les copies.
Słychać było jedynie pomruk sprzeciwu, gdy nauczyciel oddał sprawdziany.
Un murmure ironique se fit entendre lorsque le ministre parla de transparence totale.
Gdy minister wspomniał o pełnej przejrzystości, rozległ się ironiczny pomruk.
Un léger murmure parcourut la classe quand le professeur annonça la date du contrôle.
Po klasie przeszedł cichy szmer, gdy nauczyciel ogłosił termin sprawdzianu.
Le murmure a été clairement perçu grâce au silence soudain dans la salle.
Szept dało się wyraźnie usłyszeć dzięki nagłej ciszy, jaka zapadła na sali.
Je perçus un murmure agacé quand je proposai de prolonger encore la réunion.
Wyczułem poirytowany pomruk, kiedy zaproponowałem, żeby jeszcze przedłużyć spotkanie.
On entendit un discret murmure quand la vérité fut enfin révélée par le journaliste.
Gdy dziennikarz wreszcie ujawnił prawdę, dało się słyszeć dyskretny szmer na sali.
Le moindre murmure de critique était immédiatement repéré par le chef très autoritaire.
Najdrobniejszy pomruk krytyki był natychmiast wychwytywany przez bardzo surowego szefa.
Son murmure trahissait sa frustration, même si elle tentait de rester polie et calme.
Jej pomruk zdradzał frustrację, choć starała się pozostać uprzejma i spokojna.
Tout à coup, un murmure inquiet se répandit parmi les parents qui attendaient dehors.
Nagle wśród czekających na zewnątrz rodziców rozszedł się niespokojny pomruk.