Chaque page du dossier porte un en-tête différent, adapté au service concerné.
Każda strona teczki ma inny nagłówek, dostosowany do danego działu.
Le graphiste règle manuellement la hauteur de l'exposant pour harmoniser la page.
Grafik ręcznie ustawia wysokość wykładnika, żeby cała strona wyglądała spójnie.
La page remplie tombe par terre et les dessins se froissent un peu.
Zapisana kartka spada na podłogę i rysunki trochę się gniotą.
Une page remplie couvre presque tout le mur, accrochée avec des punaises colorées.
Jedna zapisana kartka, przypięta kolorowymi pinezkami, zasłania prawie całą ścianę.
Je préfère lire chaque page avant de signer le contrat de travail définitif.
Wolę przeczytać każdą stronę, zanim podpiszę ostateczną umowę o pracę.
La directrice a demandé un rapport raccourci, limité à une seule page.
Dyrektorka poprosiła o skrócony raport, mieszczący się na jednej stronie.
Clique sur ce bouton pour rafraîchir la page et charger les données récentes.
Kliknij ten przycisk, żeby odświeżyć stronę i wczytać najnowsze dane.
Le petit garçon feuillette son nouveau livre illustré, émerveillé par chaque page.
Chłopiec kartkuje swoją nową ilustrowaną książkę, zachwycony każdą kolejną stroną.
Place le pointeur sur la barre de défilement pour faire descendre la page.
Ustaw kursor na pasku przewijania, żeby przesunąć stronę w dół.
Dans son carnet, chaque page contient une petite esquisse de paysage urbain.
W jego szkicowniku na każdej stronie jest mały szkic miejskiego pejzażu.
Je préfère recommencer la page plutôt que laisser une grosse rature au centre.
Wolę przepisać całą stronę, niż zostawić na środku wielkie skreślenie.
Le frais de gestion est affiché en évidence sur la page de paiement.
Opłata za obsługę jest wyraźnie widoczna na stronie realizacji zamówienia.
Pour cet exercice, remplissez un huitième des cases vides sur la page.
W tym ćwiczeniu wypełnij jedną ósmą pustych kwadratów na stronie.