Dans cette école, l'indulgence va de pair avec l'exigence et la discipline.
W tej szkole wyrozumiałość idzie w parze z wysokimi wymaganiami i dyscypliną.
Une bonne nutrition et un exercice régulier vont de pair pour maintenir une santé globale.
Dobra dieta i regularne ćwiczenia idą w parze w utrzymaniu ogólnego zdrowia.
Courage et détermination vont souvent de pair lorsque l'on poursuit des objectifs ambitieux.
Inicjatywa i determinacja często idą w parze podczas realizacji ambitnych celów.
La créativité et la discipline marchent de pair quand il s'agit de réussite artistique.
Kreatywność i dyscyplina idą w parze, jeśli chodzi o sukces artystyczny.
Tout le monde sait que la beauté va de pair avec la santé.
Wszyscy wiedzieli, że piękno idzie w parze z zdrowia.
La croissance économique doit aller de pair avec une meilleure cohésion sociale.
Wzrost gospodarczy musi iść w parze z podnoszeniem poziomu spójności społecznej.
La qualité et la cohérence vont de pair pour maintenir la satisfaction des clients.
Jakość i konsekwencja idą w parze w utrzymaniu satysfakcji klienta.
Elle demande aux élèves d'écrire le prochain nombre pair après vingt-huit.
Prosi uczniów, żeby zapisali następną liczbę parzystą po dwudziestu ośmiu.
Cette chercheuse souhaite être jugée comme le pair de ses collègues masculins.
Ta badaczka chce być oceniana na równi z męskimi kolegami po fachu.
Nos résultats sont désormais pair avec ceux de nos concurrents les plus proches.
Nasze wyniki są teraz na równi z wynikami naszych najbliższych konkurentów.
Les nouveaux arrivants souhaitent être reconnus comme le pair des membres plus anciens.
Sans regarder, il jette une fiche sur la case pair.
Dans cet exercice, tu dois trouver le cube de chaque nombre pair indiqué.
W tym zadaniu musisz wyznaczyć sześcian każdej podanej liczby parzystej.