Download for Windows Premium
Publiciteit
perdu
Un grand merci pour le dérangement, sans vous je serais encore perdu.
Ogromnie dziękuję za pomoc - bez pana/pani dalej byłbym zupełnie zagubiony.
Je me sentais un peu perdu, fraîchement débarqué dans cette grande entreprise.
Czułem się trochę zagubiony, świeżo przybyły do tej wielkiej firmy.
Il s'accrocha à son rêve en bronze, même quand tout semblait perdu.
Uparcie trzymał się swojego marzenia, nawet gdy wszystko wydawało się stracone.
Il ne faut pas désespérer, même quand tout semble perdu autour de toi.
Nie można tracić nadziei, nawet gdy wszystko wokół wydaje się stracone.
Si vous trouvez un animal perdu, vérifiez s'il est à eux.
Jeśli znajdziesz zagubione zwierzę, sprawdź, czy nie jest ich.
Tu risques de te sentir perdu si tu prends ce stage en marche.
Możesz się czuć zagubiony, jeśli dołączysz do tego stażu w trakcie.
Regarde en dessous du lit, tu y verras peut-être ton livre perdu.
Zajrzyj pod łóżko, może zobaczysz tam swoją zagubioną książkę.
Nous avons suivi le murmure discret du ruisseau pour retrouver le sentier perdu.
Poszliśmy za cichym szemraniem strumyka, żeby odnaleźć zagubioną ścieżkę.
Je me sens complètement perdu quand le professeur change d'exercice sans prévenir.
Czuję się kompletnie zagubiony, kiedy nauczyciel zmienia ćwiczenie bez uprzedzenia.
Le nouvel élève paraît totalement perdu au milieu de la cour bruyante.
Nowy uczeń wygląda na zupełnie zagubionego pośrodku tego hałaśliwego dziedzińca.
Quand tu te sens perdu, tu peux venir vers moi sans aucune crainte.
Kiedy czujesz się zagubiony, możesz bez obaw zwrócić się do mnie.
Je me suis senti perdu tout au début de mon arrivée dans cette ville.
Czułem się zagubiony na samym początku mojego pobytu w tym mieście.
Le magasin a promis de livrer à nouveau le colis perdu avant vendredi prochain.
Sklep obiecał ponownie dostarczyć zagubioną paczkę najpóźniej do przyszłego piątku.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met perdu: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

cas perdu n.
beznadziejny przypadek
"Les médecins considèrent ce patient comme un cas perdu."
coin perdu n.
odludzie
"Cette vieille ferme se trouve dans un coin perdu de la montagne."
être perdu dans ses pensées v.
być pogrążonym w myślach
"Il était perdu dans ses pensées et n'a pas entendu la question."
pain perdu n.
tosty francuskie
"Ma grand-mère prépare toujours du pain perdu pour le petit déjeuner du dimanche."
il a perdu connaissance exp.
stracił przytomność
"Pendant le match, il a perdu connaissance."
! perdu pour perdu exp.
Raz kozie śmierć
"Perdu pour perdu, il appelle le directeur pour demander une chance."
un de perdu, dix de retrouvés exp.
tego kwiatu jest pół światu
"Après cette rupture, un de perdu, dix de retrouvés !"
! ce n'est pas perdu pour tout le monde exp.
nie wszyscy na tym tracą
"Avec la fermeture de l'usine, ce n'est pas perdu pour tout le monde : les concurrents récupèrent les clients."
ce qui est différé n'est pas perdu exp.
co się odwlecze, to nie uciecze
"Elle n'a pas pu partir cette année, mais ce qui est différé n'est pas perdu."
! crier comme un perdu v.
krzyczeć wniebogłosy
"Il criait comme un perdu quand il a vu l'accident."
le temps perdu ne se rattrape jamais exp.
straconego czasu nigdy się nie nadrobi
"Arrête de procrastiner, le temps perdu ne se rattrape jamais !"
le temps perdu ne se rattrape pas exp.
straconego czasu nie da się odzyskać
"Grand-mère répète toujours que le temps perdu ne se rattrape pas."
perdu d'avance adj.
z góry skazany na niepowodzenie
"Cette bataille était perdue d'avance contre un ennemi si puissant."
! perdu dans la nature adj.
zagubiony · całkowicie zagubiony
"Il semblait perdu dans la nature face à tous ces boutons."
perdu dans ses pensées adj.
zatopiony w myślach
"Il était perdu dans ses pensées et n'a pas entendu la question."
perdu pour adj.
beznadziejny
"Il est perdu pour la société après tous ces crimes."
rattraper le temps perdu v.
nadrobić stracony czas
"Après sa maladie, il veut rattraper le temps perdu avec sa famille."
récupérer le terrain perdu v.
odrabiać straty · odzyskiwać stracone pozycje
"L'équipe essaie de récupérer le terrain perdu après sa défaite."
rien n'est encore perdu exp.
jeszcze nie wszystko stracone
"L'équipe perd 2-0 mais rien n'est encore perdu, il reste vingt minutes."
tout n'est pas perdu exp.
nie wszystko stracone
"Même si tu as échoué à l'examen, tout n'est pas perdu, tu peux le repasser."

Synoniemen voor perdu in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 35898. Exact: 35898. Verstreken tijd: 77 ms.