Download for Windows Premium
Publiciteit
pierrenf
matière rocheuse naturelle solide et dure
View images
matière rocheuse naturelle solide et dure
View images
Le sculpteur aime marteler doucement la pierre afin de ne pas l'abîmer.
Rzeźbiarz lubi delikatnie opukiwać kamień młotkiem, żeby go nie uszkodzić.
La bague présente un bourrelet doré qui entoure entièrement la pierre centrale.
Pierścionek ma złoty rant, który w całości otacza kamień centralny.
Au troisième coup de pelle, il a buté contre une grosse pierre enterrée.
Przy trzecim wbiciu łopaty natrafił na dużą, zakopaną głęboko skałę.
Elle cherche toujours le sens originel de ce symbole gravé sur la pierre ancienne.
Ona wciąż szuka pierwotnego znaczenia tego symbolu wyrytego na starej skale.
Sous la pluie, la grenouille verte glisse doucement sur la pierre humide.
W czasie deszczu zielona żaba powoli ślizga się po mokrym kamieniu.
Le beige choisi pour la façade rappelle la pierre ancienne des maisons voisines.
Wybrany na elewację beż nawiązuje kolorem do starego kamienia okolicznych domów.
En polissant la pierre, ils essaient d'arrondir chaque arête trop coupante.
Polerując kamień, starają się zaokrąglić każdą zbyt ostrą krawędź.
La pierre était devenue lisse à force d'être frottée par les vagues.
Kamień stał się gładki od ciągłego pocierania go przez fale.
Le fermier affûta longuement sa machette sur une pierre avant de travailler.
Rolnik długo ostrzył maczetę na kamieniu, zanim zabrał się do pracy.
Il a cassé un ski en heurtant une pierre cachée sous la neige.
Złamał jedną nartę, uderzając w kamień ukryty pod śniegiem.
Il voulut précipiter la pierre dans le ravin pour en mesurer la profondeur.
Chciał zepchnąć kamień w przepaść, żeby sprawdzić jej głębokość.
Il a ramassé une petite pierre percée pour en faire un pendentif simple.
Podniósł mały kamień z otworem, żeby zrobić z niego prosty wisiorek.
Le meunier explique patiemment aux visiteurs comment la pierre écrase le grain.
Młynarz cierpliwie tłumaczy zwiedzającym, jak kamień rozciera ziarno na mąkę.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of pierre

roche
(roche)
kamień
bijou
(bijou)
kamień szlachetny
kamień
dureté
(dureté)
kamień
construction
(construction)
kamień
fruit
(fruit)
gorzka pestka
jeu
(jeu)
kamień

Uitdrukkingen met pierre: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

dur comme la pierre adj.
twardy jak skała · twardy jak kamień
"Ce pain est dur comme la pierre, impossible à manger."
à pierre fendre adj.
przenikliwy · mrożący
"Un froid à pierre fendre nous a surpris ce matin."
à un jet de pierre adv.
o rzut kamieniem · rzutem kamienia
"L'école se trouve à un jet de pierre de chez nous."
âge de pierre n.
epoka kamienia
"L'âge de pierre a duré des millions d'années."
apporter sa pierre à ... v.
dołożyć swoją cegiełkę
"Il veut apporter sa pierre à ce projet humanitaire."
faire d'une pierre deux coups v.
upiec dwie pieczenie na jednym ogniu
"En allant au marché, je vais faire d'une pierre deux coups et voir ma sœur."
! il gèle à pierre fendre exp.
zimno, że aż kamienie pękają
"Il gèle à pierre fendre ce matin, les vitres sont couvertes de givre."
jeter la pierre à v.
rzucać kamieniem w
"On ne peut pas lui jeter la pierre après tout ce qu'il a vécu."
pose de la première pierre n.
wmurowanie kamienia węgielnego
"La pose de la première pierre de l'hôpital aura lieu demain matin."
poser la première pierre v.
położyć podwaliny
"Cette réunion permet de poser la première pierre de notre collaboration."
à marquer d'une pierre blanche adj.
pamiętny · niezapomniany
"Cette naissance est à marquer d'une pierre blanche."
apporter sa pierre à l'édifice v.
dołożyć swoją cegiełkę
"Il a voulu apporter sa pierre à l'édifice en organisant une collecte."
! avoir un coeur de pierre v.
mieć serce z kamienia
"Il a un cœur de pierre et ne pleure jamais aux films tristes."
coeur de pierre n.
osoba bez serca
"Il a un coeur de pierre et ne s'émeut jamais des malheurs d'autrui."
dentelle de pierre n.
kamienna koronka
"Les fenêtres de la cathédrale sont ornées de magnifiques dentelles de pierre."
être de pierre v.
być niewzruszonym
"Face à cette tragédie, il était de pierre et n'a pas versé une larme."
gelée à pierre fendre n.
mróz trzaskający · mróz siarczysty
"Cette gelée à pierre fendre a détruit toutes les canalisations extérieures."
! geler à pierre fendre v.
być taki mróz, że aż kamienie pękają
"Cette nuit, il a gelé à pierre fendre dans la région."
graver dans la pierre v.
wyryć w kamieniu
"Les artisans ont gravé dans la pierre le nom du héros."
inscrit dans la pierre adj.
wyryty w kamieniu
"Ces règles ne sont pas inscrites dans la pierre, on peut les modifier."

Synoniemen voor pierre in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 12216. Exact: 12216. Verstreken tijd: 53 ms.